Sevme Bensiz - Orhan Gencebay
С переводом

Sevme Bensiz - Orhan Gencebay

Альбом
Kiralık Dünya
Год
1996
Язык
`Турецкий`
Длительность
299760

Ниже представлен текст песни Sevme Bensiz, исполнителя - Orhan Gencebay с переводом

Текст песни "Sevme Bensiz"

Оригинальный текст с переводом

Sevme Bensiz

Orhan Gencebay

Оригинальный текст

Bensiz, bensiz

Sevme bensiz, sevilme bensiz

Gülme bensiz, ağlama bensiz

Sensiz, sensiz

Allah’ım almasın bu canımı sensiz, sensiz

Seni çok seviyorum, sevmeni istiyorum

Yaşayamam ki sensiz

Yağmurlar, rüzgarlar

Benim gözyaşlarım senin nefesindir

Bir toz gibi savrulsam önünde, oh

Akıp gitsem göz yaşlarımın selinde rahmetindir, oh

Ben sensiz yarım, yarım, yarım kalırım

Ben sensiz dilim, dilim, dilim olurum

Ben sensiz eninde sonunda kaybolurum

Bulunamam ki sensiz

Dertsiz, dertsiz

Hangi insan yaşamış dertsiz?

Hangi sevda çekilmiş dertsiz?

Sessiz, sessiz

Dökülen öyle yaşlar var ki bedelsiz, yersiz

Benim sevdiğim sensin, dertlerime bedelsin

Düşünemez mi ki sensiz?

Varlıkta, yoklukta

Zamansız, mekansız sen her yerdesin

Sevgindendir zerre-i yaşamak bile

Ölümsüz olmak için yeter bana hep benimlesin, oh

Ben sensiz yarım, yarım, yarım kalırım

Ben sensiz dilim, dilim, dilim olurum

Ben sensiz eninde sonunda kaybolurum

Yaşayamam ki sensiz

Перевод песни

без меня, без меня

Не люби без меня, не будь любима без меня

Не смейся без меня, не плачь без меня

без тебя, без тебя

Пусть Бог не заберет эту мою жизнь без тебя, без тебя

Я так люблю тебя, я хочу, чтобы ты любил

я не могу жить без тебя

дожди, ветры

Мои слезы - твое дыхание

Если я рассеюсь, как пыль, перед тобой, о

Если я улечу, твоя милость в потоке моих слез, о

Я наполовину, наполовину, наполовину без тебя

Я язык, язык, язык без тебя

Я потерялся в конце концов без тебя

Меня не найти без тебя

беззаботный, беззаботный

Кто из людей жил без проблем?

К какой любви относятся небрежно?

тихий, тихий

Есть такие слезы, которые были пролиты

Ты тот, кого я люблю, ты стоишь моих проблем

Он не может думать без тебя?

в наличии, в отсутствии

Без времени, без пространства, ты везде

Даже йота любви от твоей любви

Достаточно быть бессмертным, ты всегда со мной, о

Я наполовину, наполовину, наполовину без тебя

Я язык, язык, язык без тебя

Я потерялся в конце концов без тебя

я не могу жить без тебя

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды