
Ниже представлен текст песни Scars, исполнителя - Omit с переводом
Оригинальный текст с переводом
Omit
From the east the dawning breaks
Coating shards of earth
Watchful eyes are grazing the peril chasing
Still they must venture
Unyielding iron scornful in delicate hands
They heave the cravings of boundless cancer
Braced to endeavour, yet I could barely crawl
Should it sever my heart from yours
Keep me close to you
Lest I drift away
Guard me from the woes
They will merely make
A penny’s worth of bleeding
A fortune spent in healing
And serve the mirth to devils
For whom my toil is given
Pray for sleep
The rainfall of embers
Bathe me deeply as I reach
For your face
The icon of mercy
Will you take me from this place?
They rise and dictate the ruthless nihilist
In reeking mantles all made of vermin
Such hunger, to the dirt — infectious savagery
They are the bile permeating reason
Whence appeared the scent and taste
Of God and love and wealth
And whither do they translate
Into assets unknown to pathos
«…As a victim of a holocaust he hath received them
And in time there shall be respect had to them»
(From Wisdom of Solomon 3: 6)
Scorching heat, the panting shrieks
Water boils in earth
Dreary looms the freedom, the scars of Eden
Our death is trivial
С востока рассветает
Покрытие осколков земли
Бдительные глаза пасутся в погоне за опасностью
Тем не менее они должны рискнуть
Непреклонное железо пренебрежительно в нежных руках
Они поднимают тягу к безграничному раку
Приготовился к попыткам, но я едва мог ползти
Если это отделит мое сердце от твоего
Держи меня рядом с собой
Чтобы я не ушел
Защити меня от бед
Они просто сделают
Кровотечение на копейки
Целое состояние, потраченное на лечение
И служить веселье дьяволам
Кому дан мой труд
Молитесь за сон
Осадки из углей
Искупай меня глубоко, когда я достигну
Для твоего лица
Икона милосердия
Ты заберешь меня отсюда?
Они встают и диктуют безжалостному нигилисту
В вонючих мантиях, сделанных из паразитов
Такой голод, до грязи — заразная дикость
Они являются причиной желчи
Откуда появился запах и вкус
Бога, любви и богатства
И куда они переводят
В активы, неизвестные пафосу
«…Как жертва холокоста, он принял их
И со временем будет уважение к ним»
(Из Премудрости Соломона 3:6)
Палящий зной, задыхающиеся крики
Вода кипит в земле
Тоскливо вырисовывается свобода, шрамы Эдема
Наша смерть тривиальна
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды