
Ниже представлен текст песни Requebra, исполнителя - Olodum с переводом
Оригинальный текст с переводом
Olodum
Requebra, requebra, requebra assim
Pode falar, pode rir de mim
Pode falar, pode rir de mim
Pode falar, pode rir de mim
Pode falar, pode rir de mim
Requebra!
Deusa de marron
Jeito sensual
Quando ela passa agita a cidade
Pois é carnaval
Pois é carnaval
Eu já falei que te quero
Não tenho vergonha de te assumir (não, não)
Pois o homem não vive
Se o seu sentimento não admitir
Pode requebrar, pode requebrar
Requebra, requebra, requebra assim
Pode falar, pode rir de mim
Pode falar, pode rir de mim
Pode falar, pode rir de mim
Pode falar, pode rir de mim
Requebra
Faça o que quizer, mas eu não vou te esquecer
Quero você, amor!
Quero você, amor!
Requebra!
Requebra, requebra, requebra assim
Pode falar, pode rir de mim
Pode falar, pode rir de mim
Pode falar, pode rir de mim
Pode falar, pode rir de mim
Requebra
Até no chão!
Embaixo, embaixo, embaixo, ô
Em cima, em cima, em cima, ô
Em cima, em cima, em cima, ô
Vào la mainha!
Embaixo embaixo embaixo, ô
Разбейте это, сломайте это, сломайте это так
Ты можешь говорить, ты можешь смеяться надо мной
Ты можешь говорить, ты можешь смеяться надо мной
Ты можешь говорить, ты можешь смеяться надо мной
Ты можешь говорить, ты можешь смеяться надо мной
Встряхнуть!
коричневая богиня
чувственный путь
Когда она проходит, она трясет город
Ну это карнавал
Ну это карнавал
Я уже сказал, что хочу тебя
Мне не стыдно считать тебя (нет, нет)
Потому что человек не живет
Если ваше чувство не признает
Вы можете сломать его, вы можете сломать его
Разбейте это, сломайте это, сломайте это так
Ты можешь говорить, ты можешь смеяться надо мной
Ты можешь говорить, ты можешь смеяться надо мной
Ты можешь говорить, ты можешь смеяться надо мной
Ты можешь говорить, ты можешь смеяться надо мной
встряхнуть
Делай что хочешь, но я тебя не забуду
Я хочу твоей любви!
Я хочу твоей любви!
Встряхнуть!
Разбейте это, сломайте это, сломайте это так
Ты можешь говорить, ты можешь смеяться надо мной
Ты можешь говорить, ты можешь смеяться надо мной
Ты можешь говорить, ты можешь смеяться надо мной
Ты можешь говорить, ты можешь смеяться надо мной
встряхнуть
Даже на полу!
Вниз, вниз, вниз, о
Вверх, вверх, вверх, о
Вверх, вверх, вверх, о
Иди Ламаинья!
Вниз, вниз, вниз, о
Luan Santana, Léo Santana, Olodum • 2020
Olodum • 1994
Olodum • 2012
Olodum • 2005
Olodum • 2003
Olodum • 2003
Olodum • 2000
Beto Barbosa, Olodum • 2006
Olodum • 2017
Olodum • 1994
Olodum • 1986
Olodum • 1997
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды