
Ниже представлен текст песни Hellwach, исполнителя - OK KID с переводом
Оригинальный текст с переводом
OK KID
Jetzt zu gehen, wär echt nicht leicht
Doch du weißt was ich denk, in
Dem Moment, wenn alles schweigt
Viel zu still, viel zu still, um sich selbst zu hören
Ich hör mich nicht, weil jeder schweigt
Ich drehe auf, und ihr schlaft ein
Am falschen Ort, zur falschen Zeit
Ihr atmet aus, ich atme ein
Und ich zieh mir ne Line aus dem Finger
So ein Ding hab ich noch nie geschrieben
Ich stehe auf, male Bilder auf Gesichter
Euch egal, es bleiben eh fast alle liegen
Und ihr seht, dass ich fliege
Von meinem Blatt über die Dächer der Stadt
Ne gute Line reicht und mir wachsen Flügel
Bin hellwach, hellwach, hellwach
Im Morgentau, der grauen Stadt
Im Landeflug, auf euer Dach
Die Lichter brennen, ihr seid aufgewacht
Wäre ich so wie ihr, hätt' ich’s auch gemacht
Ich hör euch nicht, weil jeder schreit
Ihr dreht durch, ich schlafe ein
An eurem Ort, zu meiner Zeit
Ich atme aus, ihr atmet ein
So leicht wär's mit Steinen an Füßen
Die Beine am Boden, nicht weiter zu müssen
Morgens beim aufstehen die gleiche zu küssen
Ein Leben gebettet in seidenen Kissen
Es einfach zu wissen, nicht zweifeln zu müssen
Den Anker zu setzen in seichteren Flüssen
Einfach nicht zweifeln zu müssen…
Viel zu leicht, viel zu leicht
Um sich selbst zu hören
Это действительно было бы нелегко сейчас
Но ты знаешь, о чем я думаю.
Момент, когда все молчит
Слишком тихо, слишком тихо, чтобы слышать себя
Я не слышу себя, потому что все молчат
Я встаю, и ты засыпаешь
Не в том месте, не в то время
Ты выдыхаешь, я вдыхаю
И я вытягиваю линию из пальца
Я никогда не писал ничего подобного раньше
Я встаю, рисую на лицах
Тебе все равно, почти все они остаются на своих местах.
И ты видишь, что я лечу
С моего листа над крышами города
Достаточно хорошей линии, и у меня вырастают крылья
Я бодрствую, бодрствую, бодрствую
В утренней росе серый город
В посадочном полете, на твоей крыше
Свет горит, ты проснулась
Если бы я был таким, как ты, я бы тоже это сделал
Я не слышу тебя, потому что все кричат
Ты сходишь с ума, я засыпаю
На вашем месте, в мое время
Я выдыхаю, ты вдыхаешь
Было бы так легко с камнями на ногах
Ноги на земле, не нужно идти дальше
Целовать того же, когда встаешь утром
Жизнь в шелковых подушках
Просто зная, что не нужно сомневаться
Постановка на якорь в мелководных реках
Только не надо сомневаться...
Слишком легко, слишком легко
Чтобы услышать себя
OK KID • 2022
OK KID • 2022
OK KID • 2022
OK KID • 2019
OK KID • 2019
OK KID, Olli Banjo • 2014
OK KID • 2019
OK KID • 2019
OK KID • 2019
OK KID, Raffi Balboa, Veedel Kaztro • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды