To the Gallows - OH, MANHATTAN
С переводом

To the Gallows - OH, MANHATTAN

Альбом
Spiritual Warfare
Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
261250

Ниже представлен текст песни To the Gallows, исполнителя - OH, MANHATTAN с переводом

Текст песни "To the Gallows"

Оригинальный текст с переводом

To the Gallows

OH, MANHATTAN

Оригинальный текст

I’ve seen a man killed by his best friend with a greedy eye

In a musical there’s always someone to catch me

There is comfort right in the eye of a hurricane

One-hundred seven steps, from our necks we’ll hang

What a magical sound, this room full of noises

Abandon your vessels, and float to the ceiling

Lock eyes with the terminal, both dismal and fleeting

Break down your body, and hang your head in defeat

Gravity malfunctions for the likes of you and me

This ship is sinking, afflictions all lead to an end

Your departure is on its way, so sing your last farewell

There are no violins, no choir singing

(Strike with a blow of mercy, strike with a blow of mercy)

A virus contains them, we’re theirs for the taking

In a world of dreams, it’s hard to

Translate images, from illusions

I’ve seen the signs of what’s to come

And I’ve heard the discord of death’s remorse

I am my father’s son, I have my mother’s eyes

This is the harsh truth that I’ve come to realize

There are no violins, no choir singing

(Strike with a blow of mercy, strike with a blow of mercy)

A virus contains them, we’re theirs for the taking

Your departure is on its way, so sing your last farewell

One, two, step — left, right, left

Single file

One, two, step — left, right, left

To the gallows

Перевод песни

Я видел человека, убитого его лучшим другом с жадным взглядом

В мюзикле всегда есть кто меня поймать

Комфорт прямо перед ураганом

Сто семь шагов, на шеях повиснем

Какой волшебный звук, эта комната полна шумов

Оставьте свои сосуды и плывите к потолку

Взгляните на терминал, мрачный и мимолетный

Сломай свое тело и повесь голову в поражении

Гравитационные сбои для таких, как ты и я

Этот корабль тонет, все несчастья ведут к концу

Твой отъезд уже в пути, так что спой свое последнее прощание

Нет ни скрипок, ни хорового пения

(Нанеси удар милосердия, нанеси удар милосердия)

Вирус содержит их, мы их для взятия

В мире грез трудно

Перевод изображений из иллюзий

Я видел признаки того, что должно произойти

И я слышал разлад раскаяния смерти

Я сын своего отца, у меня глаза моей матери

Это суровая правда, которую я понял

Нет ни скрипок, ни хорового пения

(Нанеси удар милосердия, нанеси удар милосердия)

Вирус содержит их, мы их для взятия

Твой отъезд уже в пути, так что спой свое последнее прощание

Раз, два, шаг — влево, вправо, влево

Отдельный файл

Раз, два, шаг — влево, вправо, влево

На виселицу

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды