
Ниже представлен текст песни Lead Astray, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
You tore yourself away from me without a word
But, can I find you in this place?
I’ve walked a thousand footsteps
Still no sign of changing ‘scapes
You were the apple of my eye, but, i’ll never learn
Can I find you?
Or am I trapped inside without a way out?
The soles upon my feet begin to burn
Am I forced to walk alone forever?
The sky of smog and pools of blood
Cool not the pavement of ash I walk upon this day
Ten thousand naked bodies;
I’ve seen buried in the ash
Am I just fodder for the laments of this place?
Or am I to tear apart this earth and find your heart out?
This is the apotheosis of despair
Please let there be some voice to guide me out of here
You’re here alone with my by your side
(But, who are you?)
I’m here to see your fantasies through
(Please help me find—the one…)
Come along with me and we’ll dance through the night
(I've died…)
You’ve come so far, let me do you right
(…can't lose sight.)
Just when you think you’ve had your fill…
(But this—feels better than my fight.)
…They'll come alive
You were the apple of my eye, but I’ll never learn
Please let me rest;
slip away and find some comfort here
The fabric of their flesh feels sensual
My thoughts do fray into fragments in the void
Ты оторвалась от меня без слов
Но могу ли я найти вас в этом месте?
Я прошел тысячу шагов
По-прежнему нет признаков смены пейзажей
Ты был зеницей моего ока, но я никогда не узнаю
Могу ли я найти вас?
Или я заперт внутри без выхода?
Подошвы на моих ногах начинают гореть
Я вынужден вечно ходить один?
Небо смога и лужи крови
Не остужай мостовую из пепла, по которой я иду в этот день.
Десять тысяч обнаженных тел;
Я видел погребенный в пепле
Я просто пища для жалоб этого места?
Или я должен разорвать эту землю и найти твое сердце?
Это апофеоз отчаяния
Пожалуйста, пусть будет какой-то голос, который уведет меня отсюда
Ты здесь наедине со мной рядом с тобой
(Но кто ты?)
Я здесь, чтобы увидеть ваши фантазии насквозь
(Пожалуйста, помогите мне найти — тот…)
Пойдем со мной, и мы будем танцевать всю ночь
(Я умер…)
Вы зашли так далеко, позвольте мне сделать вас правильно
(… нельзя терять из виду.)
Когда ты думаешь, что наелся…
(Но это - лучше, чем мой бой.)
…Они оживут
Ты был зеницей моего ока, но я никогда не научусь
Пожалуйста, дайте мне отдохнуть;
ускользнуть и найти утешение здесь
Ткань их плоти кажется чувственной
Мои мысли разлетаются на осколки в пустоте
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды