
Ниже представлен текст песни Nostalgic Idealization, исполнителя - Oblomov с переводом
Оригинальный текст с переводом
Oblomov
Reminiscence
Help me to forget what I miss
Here I don’t want to see
More these days are not my bravest ones
These days seem so abandoned to me
Still the same words but with another melody
Shades’re becoming cold
Maybe I dreamed
Father why have you left me here alone in this darkest times
Take me back home
Childhood’s disapearing in the haze of the years
I can see just smiles but no wrath and no tears
On the wings of yesterday I’ll fly through the blue
Let me hear the music again
I don’t want the new one take me back there
Where the grass is green
Take me where the ocean shines by the crystal clear
Where deep blue fills the sky and rain is tender stroke
Where hapiness and harmony dwell in it’s early form
Kill this cursed moment
Take me back in time
From the burning presence
Where the sun darkly shines
Will the future change these days into the shining light?
Will everything ever be the same as my memories remind me bright?
I hold your hands again in mine
They are cold like a stone
Ardent embace distances with the voice in the wind
I hear it cry
Воспоминание
Помоги мне забыть то, что я скучаю
Здесь я не хочу видеть
Больше эти дни не самые смелые
Эти дни кажутся мне такими заброшенными
Все те же слова, но с другой мелодией
Тени становятся холодными
Может быть, я мечтал
Отец, почему ты оставил меня здесь одного в эти мрачные времена?
Отвези меня домой
Детство исчезает в дымке лет
Я вижу только улыбки, но не гнев и не слезы
На вчерашних крыльях я полечу по синеве
Позвольте мне снова услышать музыку
Я не хочу, чтобы новый вернул меня туда
Где трава зеленая
Отведи меня туда, где океан сияет кристально чистым
Где глубокая синева заполняет небо, а дождь - нежный мазок
Где счастье и гармония обитают в ранней форме
Убей этот проклятый момент
Верни меня назад во времени
От горящего присутствия
Где солнце мрачно светит
Изменится ли будущее в эти дни на сияющий свет?
Будет ли все когда-нибудь так, как ярко напоминают мне мои воспоминания?
Я снова держу твои руки в своих
Они холодны, как камень
Пылкие объятия расстояний с голосом на ветру
Я слышу, как он плачет
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды