Ниже представлен текст песни Kuşku, исполнителя - Nurettin Çolak, Lara Elmaoğlu с переводом
Оригинальный текст с переводом
Nurettin Çolak, Lara Elmaoğlu
Yedi bitirdi
Göğsümü kilitledi
Nefesim kesildi kuşkudan
Belirsiz biriydi
Gitmesi gerekirdi
Özür dilerdi durmadan
Günler geceler hep böyle
Geçti yarınlar gizlice
Evvel zamanın peşinde durmadan
Güneş ayazda azaptı
Umut öfkeden karardı
Söyle hangimiz adandı yarına
Günler geceler hep böyle
Geçti yarınlar gizlice
Evvel zamanın peşinde durmadan
Güneş ayazda azaptı
Umut öfkeden karardı
Söyle hangimiz adandı yarına
Sevgiden de mahrum
Aşktan da öte
Kirlenmiş geçmişi belki de
Oysa var kalbinde
Küçük bi' yerde
Gördüm ben onu içinde
Günler geceler hep böyle
Geçti yarınlar gizlice
Evvel zamanın peşinde durmadan
Güneş ayazda azaptı
Umut öfkeden karardı
Söyle hangimiz adandı yarına
Günler geceler hep böyle
Geçti yarınlar gizlice
Evvel zamanın peşinde durmadan
Güneş ayazda azaptı
Umut öfkeden karardı
Söyle hangimiz adandı yarına
семь закончили
Запер мою грудь
Я запыхался сомнениями
Он был неуверенным
должен был уйти
Он продолжал извиняться
Дни и ночи всегда такие
Завтра прошли в тайне
Когда-то, не переставая
Солнце томилось на морозе
Надежда померкла от гнева
Скажи мне, кто из нас посвящен завтра
Дни и ночи всегда такие
Завтра прошли в тайне
Когда-то, не переставая
Солнце томилось на морозе
Надежда померкла от гнева
Скажи мне, кто из нас посвящен завтра
лишенный любви
больше, чем любовь
Испорченное прошлое, возможно
Но есть в твоем сердце
в маленьком месте
я видел это внутри
Дни и ночи всегда такие
Завтра прошли в тайне
Когда-то, не переставая
Солнце томилось на морозе
Надежда померкла от гнева
Скажи мне, кто из нас посвящен завтра
Дни и ночи всегда такие
Завтра прошли в тайне
Когда-то, не переставая
Солнце томилось на морозе
Надежда померкла от гнева
Скажи мне, кто из нас посвящен завтра
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды