Ниже представлен текст песни Vayacondios, исполнителя - NOSFE, Killa Fonic с переводом
Оригинальный текст с переводом
NOSFE, Killa Fonic
Apar și dispar din viața ei, mai des ca Houdini
Am femeie, ea-i amantă, Minuetto — Mia Martini
Eu mereu pe fugă, ea geloasă, Lamborghini
Ar vrea să îmi gătească dar n-am timp niciodată, panini
Miroase frumos, dar nu-i parfum, că m-ar simți femeia
Îmi zice: vrei doar să mă… Eu zic: asta-i ideea
Și plec încă o dată, cât ea e încă goală
Întinsă, dezarmată, și de-ar fi vreo nasoală…
Oh nu, n-am făcut-o intenționat
Știu că mă crezi un ratat, și că mă-ntorc ca un laș
Da, da' măcar 's lașu' tău, și tu ești lașa mea
Hai să fim lași, așa…
Vayacondios, Vayacondios
Pleacă din calea mea, nu ezita o clipă
Nu vezi, ne strică, nu poți, ți-e frică
Da, dar amândoi știm cât durează o eclipsă…
Vayacondios, Vayacondios
Pleacă din calea mea, nu ezita o clipă
Nu vezi, ne strică, nu poți, ți-e frică
Da, dar amândoi știm cât durează o eclipsă…
Dacă am fi fost la zece mii, cu o singură parașută
Ți-aș fi dat-o ție, m-ai fi salvat sută la sută
Poți să povestești oricui, nimeni nu te-ascultă
Cum te ascultam eu, oh Doamne, cât erai de absurdă
Aerul e rece, când totul se prăbușește
Aripile se rup, fluturii dispar, și crește
Golul în stomac, când inima ta gândește
Cum s-ajung înapoi unde doar el mă iubește?
Mmm, ei bine, dacă ascultai de la-nceput
Versurile mele, muzica pe care-o cânt
N-ar fi fost nevoie să te fac să plângi și când
Ai fi simțit că plec, m-ai fi întors din drum strigând… stai!
Vayacondios, Vayacondios
Pleacă din calea mea, nu ezita o clipă
Nu vezi, ne strică, nu poți, ți-e frică
Da, dar amândoi știm cât durează o eclipsă…
Vayacondios, Vayacondios
Pleacă din calea mea, nu ezita o clipă
Nu vezi, ne strică, nu poți, ți-e frică
Da, dar amândoi știm cât durează o eclipsă…
Они появляются и исчезают из ее жизни чаще, чем Гудини.
У меня есть жена, она любовница, Менуэт - Миа Мартини
Я всегда в бегах, она ревнует, Ламборгини.
Он хотел бы приготовить для меня, но у меня никогда нет времени, панини
Приятно пахнет, но это не духи, потому что женщина меня почувствует.
Он мне говорит: ты просто хочешь меня… Я говорю: вот в чем идея
И я снова ухожу, пока она еще голая
Лежать, без оружия, и это было бы ужасно…
О нет, я не специально
Я знаю, ты думаешь, что я неудачник, и я вернусь, как трус
Да хоть твой трус, а ты мой трус
Будем трусами…
Ваякондиос, Ваякондиос
Уйди с моего пути, не медли ни секунды
Ты не видишь, это нас портит, ты не можешь, ты боишься
Да, но мы оба знаем, как долго длится затмение…
Ваякондиос, Ваякондиос
Уйди с моего пути, не медли ни секунды
Ты не видишь, это нас портит, ты не можешь, ты боишься
Да, но мы оба знаем, как долго длится затмение…
Если бы нас было десять тысяч, с одним парашютом
Я бы отдал тебе, ты бы спас меня сто процентов
Вы можете сказать кому угодно, никто не слушает
Как я слушал тебя, о Боже, как ты был нелеп
Воздух холоден, когда все рушится
Крылья ломаются, бабочки исчезают, а они растут
Пустота в животе, когда думает сердце
Как мне вернуться туда, где любит только он меня?
Ммм, ну если бы ты слушал с самого начала
Мои тексты, музыка, которую я играю
Я не должен был заставлять тебя плакать, когда
Вы бы почувствовали, что я ухожу, отвернули бы меня от дороги с криком… подождите!
Ваякондиос, Ваякондиос
Уйди с моего пути, не медли ни секунды
Ты не видишь, это нас портит, ты не можешь, ты боишься
Да, но мы оба знаем, как долго длится затмение…
Ваякондиос, Ваякондиос
Уйди с моего пути, не медли ни секунды
Ты не видишь, это нас портит, ты не можешь, ты боишься
Да, но мы оба знаем, как долго длится затмение…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды