200 - NOSFE
С переводом

200 - NOSFE

Альбом
Inainte Nosferatu
Год
2019
Язык
`Румынский`
Длительность
234260

Ниже представлен текст песни 200, исполнителя - NOSFE с переводом

Текст песни "200"

Оригинальный текст с переводом

200

NOSFE

Оригинальный текст

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Îi dau numere, nu-i dau cât îmi cere (Niciodată)

Ștoarfa e nebună, geme de plăcere

Am dormit 5 minute, fâlfâie din gene (Ștoarfă)

Nu am timp decât de sex, nu vreau migrene…

Uu uu uu uu uu uu uu

Cheamă pompierii, că îți ia foc zdreanța

Uu uu uu uu uu uu uu

Cred că face infarct, cheamă și-ambulanța

Cheamă popii, suni la poli'

În morții tăi, sunt Uncle Benz, aici cu Tony!

Muie karma, păcate multe

Sunt infinit polar și treaba asta pute

Monștri, vor să ne distrugă

Industria, pentru mine, este doar o slugă (În genunchi)

Toată luna zbor, să iau toată mierea

Noaptea ți omor, apoi asculți tăcerea…

Dă-i cu 200, dă-i cu 200!

Dă-i cu 200, dă-i cu 200!

Dă-i cu 200, dă-i cu 200!

Dă-i cu 200, dă-i cu 200!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Hai, vino, ia-mă de mână, hai, vino, știi că ești bună

Dau adevăru', ca Shiftu, loial cu frații, e simplu

Loial cu tine, că ești fată, fată din aia deșteaptă

Am să te și ascult, da' mai întâi te fut

Mai întâi știi că vreau să te fut în creier

Să facem triunchiu, mai pune un layer

O facem thrash metal, anii 80, ca Slayer

Mai întâi, știi că, vreau să mă fuți în creier!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Dă-i cu 200 pe o mână!

Перевод песни

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Я даю ему цифры, я не даю ему то, что он просит (Никогда)

Сучка сошла с ума, стонет от удовольствия

Я спал 5 минут, хлопая ресницами (Ткань)

У меня есть время только на секс, я не хочу мигреней…

Уу уу уу уу уу уу уу

Позвоните в пожарную часть, потому что ваша тряпка горит

Уу уу уу уу уу уу уу

Я думаю, что у него сердечный приступ, он также вызывает скорую помощь

Позовите священников, позовите поляков

В вашей смерти я дядя Бенц, здесь с Тони!

Минет карма, много грехов

Я бесконечно полярен, и это воняет

Монстры, они хотят нас уничтожить

Промышленность для меня просто слуга (на коленях)

Я летал весь месяц, забирая весь мед

Я убиваю тебя ночью, тогда ты слушаешь тишину...

Дайте им 200, дайте им 200!

Дайте им 200, дайте им 200!

Дайте им 200, дайте им 200!

Дайте им 200, дайте им 200!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Давай, давай, возьми меня за руку, давай, ты знаешь, что ты хорош

Даю правду, что Шифту, верный своим братьям, прост

Верна тебе, что ты девушка, та умница

Я послушаю тебя, но сначала я тебя трахну

Сначала ты знаешь, что я хочу трахнуть тебя в мозг

Сделаем треугольник, добавим еще один слой

Мы играем трэш-метал 80-х, как Slayer

Прежде всего, знаешь, я хочу, чтобы ты трахнул меня в мозг!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

Дайте им 200 с одной стороны!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды