Autogrill - Nomadi
С переводом

Autogrill - Nomadi

Альбом
Raccontiraccolti
Год
2010
Язык
`Итальянский`
Длительность
334720

Ниже представлен текст песни Autogrill, исполнителя - Nomadi с переводом

Текст песни "Autogrill"

Оригинальный текст с переводом

Autogrill

Nomadi

Оригинальный текст

La ragazza dietro al banco mescolava birra chiara e Seven-up

E il sorriso da fossette e denti era da pubblicità

Come i visi alle pareti di quel piccolo autogrill

Mentre i sogni miei segreti li rombavano via i TIR…

Bella, d' una sua bellezza acerba, bionda senza averne l' aria

Quasi triste, come i fiori e l' erba di scarpata ferroviaria

Il silenzio era scalfito solo dalle mie chimere

Che tracciavo con un dito dentro ai cerchi del bicchiere…

Basso il sole all' orizzonte colorava la vetrina

E stampava lampi e impronte sulla pompa da benzina

Lei specchiò alla soda-fountain quel suo viso da bambina

Ed io… sentivo un' infelicità vicina…

Vergognandomi, ma solo un poco appena, misi un disco nel juke-box

Per sentirmi quasi in una scena di un film vecchio della Fox

Ma per non gettarle in faccia qualche inutile cliché

Picchiettavo un indù in latta di una scatola di té…

Ma nel gioco avrei dovuto dirle: «Senti, senti io ti vorrei parlare…»

Poi prendendo la sua mano sopra al banco: «Non so come cominciare:

Non la vedi, non la tocchi oggi la malinconia?

Non lasciamo che trabocchi: vieni, andiamo, andiamo via.»

Terminò in un cigolio il mio disco d' atmosfera

Si sentì uno sgocciolio in quell' aria al neon e pesa

Sovrastò l' acciottolio quella mia frase sospesa

«ed io… «, ma poi arrivò una coppia di sorpresa…

E in un attimo, ma come accade spesso, cambiò il volto d' ogni cosa

Cancellarono di colpo ogni riflesso le tendine in nylon rosa

Mi chiamò la strada bianca, «Quant'è?»

chiesi, e la pagai

Le lasciai un nickel di mancia, presi il resto e me ne andai…

Перевод песни

Девушка за прилавком смешивала лагер и Seven-up.

И зубастая улыбка с ямочками была для рекламы

Как лица на стенах того маленького ресторанчика на автомагистрали.

Пока мои тайные мечты гремели грузовики...

Красивая, с собственной незрелой красотой, блондинка без вида

Почти печально, как цветы и трава железнодорожного склона

Тишину царапали только мои химеры

Что я провел пальцем внутри кружков стекла...

Низкое солнце на горизонте раскрасило витрину

И он отпечатал вспышки и отпечатки пальцев на бензонасосе

Она отразила лицо своего ребенка у фонтанчика с газировкой

И я... я почувствовал близкое несчастье...

Стыдно, но чуть-чуть, я поставил пластинку в музыкальный автомат

Почувствовать себя в сцене из старого фильма Фокса.

Но не для того, чтобы бросать ей в лицо какое-то бесполезное клише

Я постучал индусом в жестяную коробку из-под чая...

Но в игре я должен был сказать ей: "Слушай, слушай, я хотел бы поговорить с тобой..."

Затем, взяв его руку за прилавок: «Я не знаю, как начать:

Разве ты не видишь этого, разве меланхолия не может коснуться этого сегодня?

Не дадим перелиться: давай, давай, давай уйдем».

Мой атмосферный рекорд закончился скрипом

В этом неоне и тяжелом воздухе капало

Над грохотом моего условного приговора

"А я...", но тут подоспела парочка-сюрприз...

И в один миг, как это часто бывает, лицо всего изменилось

Розовые нейлоновые шторы вдруг стерли все отражения.

Грунтовая дорога звала меня: «Сколько стоит?»

Я попросил и заплатил за это

Я оставил ей пятак на чаевые, взял сдачу и ушел...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды