Ниже представлен текст песни Anni di frontiera, исполнителя - Nomadi с переводом
Оригинальный текст с переводом
Nomadi
Sguardi all’orizzonte per vedere dov'è il futuro
Noi restiamo qua sul fronte a difenderci a muso duro
Leggendo negli sguardi tutti i segni che lascia il tempo
È il tempo che fa il potere, non arrenderti al presentimento
Calma sarà la notte, perché quieto sarà il domani
Un equilibrio falso che spezzeremo con le mani
Qui non esiste tempo per la rassegnazione
Qui c'è un fuoco che brucia dentro, tieni alta l’attenzione
In questi anni di frontiera… per riprenderci le piazze
Questa vita ancora intera, calpestata, ma non affossata
Anni di frontiera… per alzare in alto una bandiera
Anni di frontiera… per salvare il sogno di chi spera
E questo cuore in fiamme, questa voglia di costruire
Proprio dove il sole brucia, dov'è forte la pressione
Incendierà i miei sogni, darà fiato al mio stupore
E brucerà le gole di chi ha sete di potere
Non ci sarà l’estate, se non viene primavera
Su queste rovine, oltre questi anni di frontiera
Dietro alle urla che non riesci nemmeno più ad ascoltare
In queste mani che ora stringono terra da riconquistare
Anni di frontiera… per riprenderci le piazze
Questa vita ancora intera, calpestata, ma non affossata
Anni di frontiera… per alzare in alto una bandiera
Anni di frontiera… per salvare il sogno di chi spera…
Questi anni di frontiera… per riprenderci le piazze
Questa vita ancora intera, calpestata, ma non affossata
Anni di frontiera… per alzare in alto una bandiera
Anni di frontiera… per salvare il sogno di chi spera…
Посмотрите на горизонт, чтобы увидеть, где будущее
Мы остаемся здесь, на фронте, чтобы защитить себя упрямо
Читая в глазах все знаки, что время уходит
Время делает силу, не поддавайтесь предчувствию
Ночь будет спокойной, потому что завтра будет тихо
Ложный баланс, который мы сломаем руками
Здесь нет времени для отставки
Здесь есть огонь, который горит внутри, держите свое внимание высоко
В эти пограничные годы... вернуть площади
Всю эту жизнь до сих пор растоптали, но не затонули
Годы рубежа... чтобы высоко поднять флаг
Годы фронтира... чтобы спасти мечту тех, кто надеется
И это сердце в огне, это желание строить
Прямо там, где палит солнце, где сильно давление
Это зажжет мои мечты, это даст дыхание моему изумлению
И сожжёт глотки жаждущим власти
Лета не будет, если не придет весна
На этих руинах, за этими годами границы
За криками ты даже не слышишь
В этих руках, которые теперь держат землю, которую нужно отвоевать
Годы фронтира... вернуть площади
Всю эту жизнь до сих пор растоптали, но не затонули
Годы рубежа... чтобы высоко поднять флаг
Годы рубежа... чтобы спасти мечту тех, кто надеется...
Эти пограничные годы... вернуть площади
Всю эту жизнь до сих пор растоптали, но не затонули
Годы рубежа... чтобы высоко поднять флаг
Годы рубежа... чтобы спасти мечту тех, кто надеется...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды