
Ниже представлен текст песни Bleeding for Truth, исполнителя - Noctura с переводом
Оригинальный текст с переводом
Noctura
Along for the ride
Run away
My thoughts collide
Dreams they only fade
Undo the pain
And rearrange me
So I can behold
All lies unfold
So I bleed (so I bleed)
Destiny’s madness is killing me (killing me)
Holding me tightly so I can’t breathe (bleeding for truth)
What will become of my fantasy?
(bleeding for truth)
Oh it’s already gone
If all remains the same
In the end
How will it play?
My unyielding fate
Will soon betray
And suddenly
I know I’ll be deprived
Of this lullaby
So I bleed (so I bleed)
Destiny’s madness is killing me (killing me)
Holding me tightly so I can’t breathe (bleeding for truth)
What will become of my fantasy?
(bleeding for truth)
Oh it’s already gone
So I bleed
Destiny’s madness is killing me
Holding me tightly so I can’t breathe (bleeding for truth)
What will become of my fantasy?
(bleeding for truth)
Oh it’s already gone (bleeding for truth)
Already gone (bleeding for truth)
Already gone
Вместе для поездки
Убегай
Мои мысли сталкиваются
Мечты они только исчезают
Отменить боль
И переставить меня
Так что я могу видеть
Вся ложь разворачивается
Так что я истекаю кровью (так что я истекаю кровью)
Безумие судьбы убивает меня (убивает меня)
Крепко держи меня, чтобы я не мог дышать (кровотечение за правду)
Что станет с моей фантазией?
(кровотечение за правду)
О, это уже прошло
Если все останется по-прежнему
В конце
Как это будет играть?
Моя непреклонная судьба
Скоро предаст
И внезапно
Я знаю, что буду лишен
этой колыбельной
Так что я истекаю кровью (так что я истекаю кровью)
Безумие судьбы убивает меня (убивает меня)
Крепко держи меня, чтобы я не мог дышать (кровотечение за правду)
Что станет с моей фантазией?
(кровотечение за правду)
О, это уже прошло
Так что я истекаю кровью
Безумие судьбы убивает меня
Крепко держи меня, чтобы я не мог дышать (кровотечение за правду)
Что станет с моей фантазией?
(кровотечение за правду)
О, это уже прошло (кровотечение за правду)
Уже ушел (кровотечение за правду)
Уже ушел
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды