Claire - Nino Ferrer
С переводом

Claire - Nino Ferrer

Альбом
La Carmencita-Ex Libris
Год
1990
Язык
`Французский`
Длительность
279930

Ниже представлен текст песни Claire, исполнителя - Nino Ferrer с переводом

Текст песни "Claire"

Оригинальный текст с переводом

Claire

Nino Ferrer

Оригинальный текст

Comme le temps est loin déjà

Te souviens-tu de ce jour-là?

L’amour n’est rien d’autre parfois

Que cet instant dans un regard

Et les amants qui se séparent

Sur les quais mouillés d’une gare

Ne savent pas qu’il est trop tard

Et qu’on ne se retrouve pas

Je l’avais connue un printemps

Un jour de soleil et de vent

Et ce fut elle que j’aimais tant

Et qui ne m’aima que pour rire

Ce fut une triste satire

Pourquoi faut-il toujours mourir?

J’ai peur de vivre et de vieillir

Et cette mort qui nous attend

C'était sur les quais de la Seine

Elle était blonde et lycéenne

Et ne me regarda qu'à peine

Et moi, je jouais de la guitare

Il y avait là quelques clochards

Ils ont passé le jour à boire

Et doucement tomba le soir

Et je pris sa main dans la mienne

Et les jours passent après les jours

Et les amours après l’amour

Il n’y aura jamais de retour

Et ma jeunesse est vite passée

Je voudrais rire et t’oublier

On perd sa vie à se rappeler

Car je t’avais beaucoup aimée

Et je m’en souviendrai toujours

Au coin de la rue Visconti

Où j’avais ma chambre et mon lit

J’ai connu la mélancolie

D’un décor qui n’a pas changé

Les murs sont gris comme ils l'étaient

Il y faisait très chaud l'été

Le vent soufflait dans l’escalier

Comme un orgue de Barbarie

La lune brille dans un ciel noir

Que se passe-t-il donc ce soir?

Pourquoi m’est-il permis de voir

Tous ces fantômes dans les rues?

Les bruits de la ville se sont tus

Que sont ces jours-là devenus?

Et ton ombre qui dansait nue

Dans le reflet de mon miroir?

Перевод песни

Как далеко уже время

Вы помните тот день?

Любовь - это не что иное, как иногда

Что этот момент во взгляде

И любовники, которые расстаются

На мокрых платформах вокзала

Не знаю, уже слишком поздно

И мы больше не встретимся

Я знал ее однажды весной

День солнца и ветра

И именно ее я так любил

И кто только любил меня смеяться

Это была грустная сатира

Почему мы всегда должны умирать?

Я боюсь жить и стареть

И эта смерть, что нас ждет

Это было на берегу Сены

Она была блондинкой и старшеклассницей

И едва посмотрел на меня

И я играл на гитаре

Там было несколько бомжей

Они провели день, выпивая

И тихо падал вечер

И я взял ее руку в свою

И дни проходят за днями

И любовь после любви

Никогда не будет возврата

И моя молодость быстро ушла

Я хотел бы смеяться и забыть тебя

Мы тратим впустую наши жизни, вспоминая

Потому что я очень любил тебя

И я всегда буду помнить

На углу улицы Висконти

Где у меня была моя комната и моя кровать

я познал меланхолию

Декора, который не изменился

Стены серые, как раньше.

Летом там было очень жарко

Ветер дул вниз по лестнице

Как шарманка

Луна сияет в черном небе

Итак, что происходит сегодня вечером?

Почему мне разрешено видеть

Все эти призраки на улицах?

Шум города стих

Во что превратились эти дни?

И твоя тень танцует обнаженной

В отражении моего зеркала?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды