Ниже представлен текст песни Du, исполнителя - Nik & Jay с переводом
Оригинальный текст с переводом
Nik & Jay
Og vi bli’r ved
Og vi bli’r ved
Der var et kongerige, der havde et hierarki, der havde en rangstige
Og der var en knægt fra periferien, der beslutted' sig for at bestige
Alt det ovenstående for at bli' enestående
Nen når det nu engang er overstået
Ja, hva' fanden har man så egentlig nået?
Når man ved, at efter succes kommer mer' succes
Og efter det, hmm, hvem ved?
Ja, hvem sku' ku' fortælle ham det?
Det' der ingen der ka', han er fra Nik og Jay
Yeah, jeg går aftenture på mælkevejen
Yeah, jeg har 28 timer i døgnet og jeg, jeg' træt
Så når min barndomsven ringer, så la' jeg den ringe
Spørg mig ikk' hvorfor, men jeg la' ham hænge
Og så burer jeg mig inde, og så' der kun én ting
Én kvinde, der får lov at komme helt herind
Yeah, det gør du
Det gør du, det gør du
Det gør du, det gør du
Jeg lever i en tid
Hvor jeg bli’r nødt til at være opmærksom på hvert et skridt jeg ta’r
Kærlighed der blomstrer, had der vokser i et stort virvar
Og jeg gør det så godt jeg kan
Men er ikk' altid verdens bedste dreng
Men de vil gøre alt for at ta' dig ned, når du stikker næsen frem
Så nogle holder sig tilbage, men ikk' os, vi gi’r los
Stadig fresh og clean ligesom Neophos
Og på pigernes læber ligesom lipgloss
Og de lokker som sirener, men jeg har andre planer
En pige der gør min verden lysere
Mine dage nemmere, min lykke længere
Visse ting ka' de ikk' forandre
Og kærlighed er alt, jeg forlanger
Et hjerte der banker
Too fingrer krydset for, at min verden ikk' ramler
Speederen i bund — ingen bremser
Jeg' på himmelflugt, ingen grænser
Og kun én pige fylder mine tanker
Det gør du
Det gør du, det gør du
Det gør du, det gør du
La' os sige, at filmen knækked'
Ja, la' os bare sige, at jeg tabt' mig selv
Hvem samler mig op?
Det gør du, oh yeah
Ja, la' os sige, at det hele løb ud i sandet
Ja, la' os bare sige, at jeg sagde farvel
Hvem følger mig hjem?
Det gør du
Det gør du
Det gør du, det gør du
Gør du — det gør du
Det gør du, det gør du
И мы продолжаем идти
И мы продолжаем идти
Было королевство, в котором была иерархия с лестницей рангов.
И был мальчик с периферии, который решил подняться
Все вышеперечисленное должно быть уникальным
Нэн, когда все закончится
Да какого черта ты действительно добился?
Когда ты знаешь, что после успеха приходит еще больше успеха
А после этого, хм, кто знает?
Да кто ему это скажет?
Это «никто не может», он от Ника и Джея
Да, я хожу на вечерние прогулки по Млечному Пути
Да, я работаю по 28 часов в сутки, и я устал
Поэтому, когда звонит мой друг детства, я позволяю ему звонить
Не спрашивай меня почему, но я позволил ему повиснуть
И тогда я запираюсь внутри, и тогда остается только одно
Одна женщина, которой разрешено приходить сюда
Да, ты делаешь
Вы делаете, вы делаете
Вы делаете, вы делаете
я живу во времени
Где я должен обращать внимание на каждый шаг, который я делаю
Любовь, которая процветает, ненависть, которая растет в большом клубке
И я делаю это как могу
Но не всегда лучший мальчик в мире
Но они сделают все, чтобы сбить тебя с толку, когда ты высовываешь свой нос.
Так что некоторые сдерживаются, но не мы, мы отпускаем
Все так же свежо и чисто, как Неофос
А на девичьих губах как блеск для губ
И манят как сирены, но у меня другие планы
Девушка, которая делает мой мир ярче
Мои дни легче, мое счастье дольше
Некоторые вещи не могут измениться
И любовь - это все, что я требую
Сердце, которое бьется
Слишком пальцы скрещены, чтобы мой мир не «упал»
Акселератор внизу - без тормозов
Я в бегах, без границ
И только одна девушка наполняет мои мысли
Вы делаете это
Вы делаете, вы делаете
Вы делаете, вы делаете
Скажем, фильм сломался '
Да, скажем так, я потерял себя
Кто меня забирает?
Вы делаете, о да
Да, допустим, все ушло в песок
Да, скажем так, я попрощался
Кто пойдет за мной домой?
Вы делаете это
Вы делаете это
Вы делаете, вы делаете
Вы делаете - вы делаете
Вы делаете, вы делаете
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды