Drømmemusik - Nik & Jay
С переводом

Drømmemusik - Nik & Jay

Год
2008
Язык
`Датский`
Длительность
251680

Ниже представлен текст песни Drømmemusik, исполнителя - Nik & Jay с переводом

Текст песни "Drømmemusik"

Оригинальный текст с переводом

Drømmemusik

Nik & Jay

Оригинальный текст

Det her er drømmemusik, så jeg drømmer mig væk

Det her er drømmemusik, og jeg holder drømmene tæt, yep

Spotlyset blænder mig, lykken leger gemmelege

Ved at den finder mig, ved at jeg finder vej

Til tider har jeg svært ved at skelne mellem fantasi og virkelighed

Som Tom Cruise i Vanilla Sky

Søger rundt i rummet, ligesom stjernerne på mælkevejen

Der findes ingen mellemlanding, findes ingen mellemvej

Så jeg læner mig tilbage og la' musikken om at vælge mig

Det' ikk' fordi ting er vanskelig', at vi ikk' tør det

Det' fordi, vi ikk' tør at tænke vanskelig', men jeg gør det

Så gi' mig plads, henover sø og land med hjertet som kompas

Verden er din, og tænker du for meget på næste skridt

Kommer du til at tilbringe livet på et ben

Ingen slagplan, kun et slogan og et omkvæd du ka' bang'

Sig, at du ta’r med mig, med mig

Det' dét eneste, jeg tænker på

Ja, sig, at du ta’r med mig, med mig

Frit fald uden faldskærm ud i det blå, oh

Sig, at du ta’r med mig, med mig

Til verdener vi ikk' har set endnu

Ja, sig, at du ta’r med mig, med mig

Ud i det blå, oh-oh

Det her er drømmemusik, så jeg drømmer mig væk

Du ved, det her er drømmemusik, og jeg holder drømmene tæt, yep

Solen er for længst gået ned, så vi holder fest

Nede bagerst i klubben med et hold af chicks

Men i nat har jeg lyst til at holde mig væk

Ka' ikk' finde ord for det, så jeg holder kæft

Dansende kroppe, der går ud i ét

Måske jeg burd' nyde min udsigt

Folk ser hinanden an, prøver på at fange et blik

Imens jeg forlader stedet, prøver på at fange en cab

Gaderne er fyldte, som på en sommernat

Kører igennem byen, mens jeg drømmer mig væk

Ser det samme billede af en pige igen og igen

Bli’r sat af på et hjørne, er langt fra mit hjem

Jeg' ude, hvor ingen ka' høre mig

Gi’r slip på hende og la' natten forføre mig

Ingen slagplan, kun et goodbyem, og et håb om at du ta’r med mig

Sig, at du ta’r med mig, med mig

Det' dét eneste, jeg tænker på

Ja, sig, at du ta’r med mig, med mig

Frit fald uden faldskærm ud i det blå, oh

Sig, at du ta’r med mig, med mig

Til verdener vi ikk' har set endnu

Ja, sig, at du ta’r med mig, med mig

Ud i det blå, oh-oh

La' os flyve væk i nat, langt væk fra det her sted

Vi ku' være sammen i nat, hvis du ta’r med, hvis du ta’r med

Ja, la' os flyve væk i nat, langt væk fra denne jord

Vi ku' være sammen i nat, helt uden ord

Sig, at du ta’r med mig, med mig

Det' dét eneste, jeg tænker på

Ja, sig, at du ta’r med mig, med mig

Frit fald uden faldskærm ud i det blå, oh

Sig, at du ta’r med mig, med mig

Til verdener vi ikk' har set endnu

Ja, sig, at du ta’r med mig, med mig

Ud i det blå, oh-oh

Det her er drømmemusik, så jeg drømmer mig væk

Det her er drømmemusik, og jeg holder drømmene tæt, yep

Og jeg holder drømmene tæt, yep

Перевод песни

Это музыка мечты, поэтому я мечтаю

Это музыка мечты, и я держу свои мечты близко, да

Прожектор ослепляет меня, счастье играет в прятки

Он находит меня, я нахожу свой путь

Иногда мне трудно отличить фантазию от реальности

Как Том Круз в "Ванильном небе"

Поиск в космосе, как звезды на Млечном Пути

Нет остановки, нет золотой середины

Поэтому я сижу и позволяю музыке поднять меня

Это «не», потому что все сложно, «что мы не смеем»

Это потому, что мы «не осмеливаемся думать», а я осмеливаюсь

Тогда дай мне пространство, через озеро и землю с моим сердцем в качестве компаса

Мир принадлежит вам, и вы слишком много думаете о следующем шаге

Ты собираешься провести свою жизнь на одной ноге?

Никакого боевого плана, только лозунг и припев, который можно "грохнуть"

Скажи, что берешь меня с собой

Это все, о чем я думаю

Да, скажи, что берешь меня с собой.

Свободное падение без парашюта в синеву, о

Скажи, что берешь меня с собой

В миры, которые мы еще не видели

Да, скажи, что берешь меня с собой.

В синеве, о-о

Это музыка мечты, поэтому я мечтаю

Знаешь, это музыка мечты, и я держу свои мечты близко, да

Солнце давно село, так что мы устраиваем вечеринку

Внизу в задней части клуба с командой цыплят

Но сегодня я хочу держаться подальше

Не могу найти слов для этого, поэтому я заткнулся

Танцующие тела, которые выходят в один

Может быть, я должен наслаждаться своим видом

Люди смотрят друг на друга, пытаясь мельком увидеть

Пока я ухожу, пытаясь поймать такси

На улицах многолюдно, как в летнюю ночь

Вождение по городу во время мечтаний

Видеть одну и ту же фотографию девушки снова и снова

Меня высадили на углу далеко от моего дома

Я там, где меня никто не слышит

Отпусти ее и позволь ночи соблазнить меня

Никакого боевого плана, просто прощание и надежда, которую ты возьмешь со мной.

Скажи, что берешь меня с собой

Это все, о чем я думаю

Да, скажи, что берешь меня с собой.

Свободное падение без парашюта в синеву, о

Скажи, что берешь меня с собой

В миры, которые мы еще не видели

Да, скажи, что берешь меня с собой.

В синеве, о-о

Давай улетим сегодня вечером, далеко от этого места

Мы могли бы быть вместе сегодня вечером, если ты придешь, если ты придешь

Да, давай улетим сегодня ночью, далеко от этой земли

Мы могли бы быть вместе сегодня вечером, совершенно без слов

Скажи, что берешь меня с собой

Это все, о чем я думаю

Да, скажи, что берешь меня с собой.

Свободное падение без парашюта в синеву, о

Скажи, что берешь меня с собой

В миры, которые мы еще не видели

Да, скажи, что берешь меня с собой.

В синеве, о-о

Это музыка мечты, поэтому я мечтаю

Это музыка мечты, и я держу свои мечты близко, да

И я держу мечты близко, да

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды