Sleep - Nightingale

Sleep - Nightingale

  • Год выхода: 1994
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:40

Ниже представлен текст песни Sleep, исполнителя - Nightingale с переводом

Текст песни "Sleep"

Оригинальный текст с переводом

Sleep

Nightingale

Оригинальный текст

I see the day is coming

The night is led astray

The dawn of new desires

The end of yesterday

I walk the road to nowhere

Ah, that’s what I call home

If I only knew what I was heading for

But I don’t have a place to roam

And then I heard the voices calling

Across the sky in flames

I could hear them clearer now

Once again I could hear them say:

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

But I’ll remain awake

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

Could be my last mistake

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

From a place of shelter

Where I could get some rest

I was so cold but I couldn’t care

And soon the sun caressed

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

But I’ll remain awake

Dream, dream!

I can hear them say

Close your eyes my friend!

Dream, dream!

I hear the voices say

Go to sleep my friend!

I’ll make no more mistake

Dream, dream!

I could hear them say

Go to sleep my friend!

My frozen eyes refuse to see

Something tells me it’s too dangerous to sleep

It’s like I’ve been thru this before

Here I am!

Frozen to the core

…Frozen to the core…

I know I must be dreaming

Or am I still awake

Hallucinations rule me

But right now, what difference does it make?

…I am falling again…

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

But I remain awake

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

Dream, dream!

I hear the darkness breathe

Go to sleep my friend!

And I fade away

Dream, dream!

I heard the voices say

Close your eyes my friend!

And now I fade away

Dream, dream!

And now I fade away…

Перевод песни

Я вижу, что день приближается

Ночь сбивается с пути

Рассвет новых желаний

Конец вчерашнего дня

Я иду дорогой в никуда

Ах, это то, что я называю домом

Если бы я только знал, к чему иду

Но мне негде бродить

А потом я услышал голоса, зовущие

По небу в огне

Теперь я мог слышать их четче

Я снова услышал, как они говорят:

Мечтай, мечтай!

Я слышу, как тени говорят

Иди спать мой друг!

Но я буду бодрствовать

Мечтай, мечтай!

Я слышу, как тени говорят

Иди спать мой друг!

Мечтай, мечтай!

Я слышу, как тени говорят

Иди спать мой друг!

Может быть, моя последняя ошибка

Мечтай, мечтай!

Я слышу, как тени говорят

Иди спать мой друг!

Из места укрытия

Где я мог бы немного отдохнуть

Мне было так холодно, но мне было все равно

И скоро солнце ласкало

Мечтай, мечтай!

Я слышу, как тени говорят

Иди спать мой друг!

Но я буду бодрствовать

Мечтай, мечтай!

Я слышу, как они говорят

Закрой глаза, мой друг!

Мечтай, мечтай!

Я слышу голоса

Иди спать мой друг!

Я больше не буду ошибаться

Мечтай, мечтай!

Я мог слышать, как они говорят

Иди спать мой друг!

Мои застывшие глаза отказываются видеть

Что-то мне подсказывает, что спать слишком опасно

Как будто я уже проходил через это

А вот и я!

Замороженный до глубины души

…Промороженный до глубины души…

Я знаю, что, должно быть, мечтаю

Или я все еще не сплю

Галлюцинации управляют мной

Но прямо сейчас, какая разница?

…Я снова падаю…

Мечтай, мечтай!

Я слышу, как тени говорят

Иди спать мой друг!

Но я не сплю

Мечтай, мечтай!

Я слышу, как тени говорят

Иди спать мой друг!

Мечтай, мечтай!

Я слышу дыхание тьмы

Иди спать мой друг!

И я исчезаю

Мечтай, мечтай!

Я слышал, как голоса говорят

Закрой глаза, мой друг!

И теперь я исчезаю

Мечтай, мечтай!

А теперь я исчезаю…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды