La Garonne - Nicole Croisille
С переводом

La Garonne - Nicole Croisille

Альбом
Ses plus belles chansons
Год
2011
Язык
`Французский`
Длительность
218930

Ниже представлен текст песни La Garonne, исполнителя - Nicole Croisille с переводом

Текст песни "La Garonne"

Оригинальный текст с переводом

La Garonne

Nicole Croisille

Оригинальный текст

Les villages s´appellent Sauternes

Saint-Estève, ou Saint-émilion

Les pierres sont belles, et la lumière est bonne

Entre les vignes, et la braconne

Toute une enfance à l´ombre de la maison de mon grand-père

J´étais si jeune, et je regardais la Garonne

Et je ne pensais à personne quand je rêvais à l´homme

A qui plus tard ma vie de femme serait liée

Comme, comme la Garonne, qui roule et sonne

Comme un accent, j´ai la passion d´être amoureuse

De tout mon coeur de tout mon sang, oh oh oh

Comme, comme la Garonne, qui s´élargit vers l´océan

Qui tourbillonne et s´abandonne

J´ai toujours su que je l´aurais, ce grand amour

La forêt et l´océan au bout

La terre nue, les grands pins fourbus

La vie qui m´a roulée comme elle pouvait

Mais pas vraiment comme je voulais

Et un après-midi un de ces orages soudain

Et qui vous jette la folie en tête, sur la peau

D´un homme un peu poète, mais qui après tout n´est qu´un homme

J´ai tellement d´amour tout à coup

Je te le donne

Comme, la Garonne, roule et sonne, tourbillonne

S´abandonne, et rayonne

Je savais

Je l´aurais

Cet amour

Перевод песни

Деревни называются Сотерн

Сент-Эстев или Сент-Эмильон

Камни красивые, и свет хороший

Между виноградниками и браконьерством

Целое детство в тени дедушкиного дома

Я был так молод, и я смотрел на Гаронну

И я ни о ком не думал, когда мечтал о человеке

С кем позже будет связана моя жизнь как женщины

Как, как Гаронна, которая катится и звенит

Как акцент, у меня есть страсть к любви

Всем сердцем, всей кровью, о, о, о

Как, как Гаронна, которая расширяется к океану

Который кружится и отказывается от себя

Я всегда знал, что у меня будет это, эта великая любовь

Лес и океан в конце

Голая земля, высокие заброшенные сосны

Жизнь, которая катила меня, как могла

Но не совсем так, как я хотел

И однажды днем ​​одна из этих внезапных гроз

И бросает безумие в твою голову, на твою кожу

О человеке, который немного поэт, но, в конце концов, всего лишь человек

У меня так много любви внезапно

я даю это тебе

Мол, Гаронна, катится и звенит, кружится

Сдаться и сиять

я знал

я бы это

Эта любовь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды