The Lighthouse's Tale - Nickel Creek
С переводом

The Lighthouse's Tale - Nickel Creek

Альбом
Nickel Creek
Год
2005
Язык
`Английский`
Длительность
301710

Ниже представлен текст песни The Lighthouse's Tale, исполнителя - Nickel Creek с переводом

Текст песни "The Lighthouse's Tale"

Оригинальный текст с переводом

The Lighthouse's Tale

Nickel Creek

Оригинальный текст

I am a lighthouse worn by the weather and the waves

I keep my lamp lit to warn the sailors on their way

I’ll tell a story, paint you a picture from my past

I was so happy but joy in this life seldom lasts

I had a keeper, he helped me warn the ships at sea

We had grown closer 'til his joy meant everything to me And he was to marry a girl who shown with beauty and light

They loved each other, and with me watched the sunsets into nights

And the waves crashing around me The sand slips out to sea

And the winds that blow remind me Of what has been and what can never be She’d had to leave us;

my keeper, he prayed for a safe return

But when the night came, the weather to a raging storm had turned

He watched her ship fight, but in vain against the wild and terrible wind

And me so helpless, as dashed against the rocks she met her end

And the waves crashing around me The sand slips out to sea

And the winds that blow remind me Of what has been and what can never be Then on the next day, my keeper found her washed up on the shore

He kissed her cold face, and that they’d be together soon he swore

I saw him crying, watched as he buried her in the sand

Then he climbed my tower, and off the edge of me he ran

And the waves crashing around me The sand slips out to sea

And the winds that blow remind me Of what has been and what can never be I am a lighthouse worn by the weather and the waves

And though I’m empty I still warn the sailors on their way

Перевод песни

Я маяк, носимый погодой и волнами

Я держу свою лампу зажженной, чтобы предупредить моряков в пути

Я расскажу историю, нарисую тебе картину из моего прошлого

Я был так счастлив, но радость в этой жизни редко длится

У меня был хранитель, он помогал мне предупреждать корабли в море

Мы стали ближе, пока его радость не значила для меня все, и он должен был жениться на девушке, которая показала красоту и свет

Они любили друг друга, и со мной смотрели закаты в ночи

И волны разбиваются вокруг меня Песок ускользает в море

И ветры, которые дуют, напоминают мне О том, что было и чего никогда не будет, Ей пришлось покинуть нас;

мой хранитель, он молился о безопасном возвращении

Но когда наступила ночь, погода превратилась в бушующую бурю.

Он смотрел, как сражается ее корабль, но тщетно против дикого и ужасного ветра

И я так беспомощен, что разбился о скалы, она встретила свой конец

И волны разбиваются вокруг меня Песок ускользает в море

И дующие ветры напоминают мне О том, что было и чего никогда не будет. На следующий день мой хранитель нашел ее выброшенной на берег

Он поцеловал ее холодное лицо и поклялся, что скоро они будут вместе

Я видел, как он плакал, смотрел, как он закапывал ее в песок

Затем он взобрался на мою башню и побежал от края

И волны разбиваются вокруг меня Песок ускользает в море

И ветры, которые дуют, напоминают мне О том, что было и чего никогда не будет, Я маяк, носимый погодой и волнами

И хотя я пуст, я все же предупреждаю моряков в пути

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды