Auto Man - Newcleus
С переводом

Auto Man - Newcleus

Альбом
Jam For The 90's
Год
2007
Язык
`Английский`
Длительность
347960

Ниже представлен текст песни Auto Man, исполнителя - Newcleus с переводом

Текст песни "Auto Man"

Оригинальный текст с переводом

Auto Man

Newcleus

Оригинальный текст

They met one day in a Summer storm

The melodrama had begun

Their senses told them that it was wrong

But the damage had begun

She was a young lady of 23

A woman in the prime of life

He was a child of technology

The scientists hadn’t planned it this way

That their creation could be loved

They just wanted to play God for a day

And dethrone the Lord above

But their mistake was this two’s pain

For her love could not be denied

She refused to listen as he explained

«I'm an automan,»

«I'm made of wires… wires…wires…»

«I'm an automan,»

«There ain’t no way that I could ever love you»

He wasn’t programmed to understand

This feeling that tugged at her heart

Though technically he was a man

They were still a world apart

Love wasn’t in his capacity

But her love grew on and on

Again he pleaded «why don’t you see?»

«I'm an automan,»

«I'm made of wires… wires…wires…»

«I'm an automan,»

«There ain’t no way that I could ever love you»

«I'm an automan,»

«I'm made of wires… wires…wires…»

«I'm an automan,»

«There ain’t no way that I could ever love you»

She held him close as if to say

«You live so that means you can love»

With tears in his eyes he pulled away

He said «I don’t even have a heart beat… listen»

«I'm an automan,»

«I'm made of wires… wires…wires…»

«I'm an automan,»

«There ain’t no way that I could ever love you»

«I'm an automan,»

«I'm made of wires… wires…wires…»

«I'm an automan,»

«There ain’t no way that I could ever love you»

«No…no…no…»

Перевод песни

Однажды они встретились в летний шторм

Мелодрама началась.

Их чувства сказали им, что это неправильно

Но повреждение началось

Она была молодой леди 23 лет.

Женщина в расцвете сил

Он был ребенком технологий

Ученые не планировали это таким образом

Чтобы их творение можно было полюбить

Они просто хотели поиграть в Бога на день

И свергнуть Господа выше

Но их ошибкой была боль этих двоих

Для ее любви нельзя было отрицать

Она отказалась слушать, как он объяснил

«Я автоман»,

«Я сделан из проводов… проводов… проводов…»

«Я автоман»,

«Я никогда не смогу любить тебя»

Он не был запрограммирован понимать

Это чувство, которое тянуло ее сердце

Хотя технически он был мужчиной

Они все еще были в другом мире

Любовь была не в его компетенции

Но ее любовь росла все больше и больше

Он снова умолял: «Почему ты не видишь?»

«Я автоман»,

«Я сделан из проводов… проводов… проводов…»

«Я автоман»,

«Я никогда не смогу любить тебя»

«Я автоман»,

«Я сделан из проводов… проводов… проводов…»

«Я автоман»,

«Я никогда не смогу любить тебя»

Она прижала его к себе, как бы говоря

«Живешь так, значит, умеешь любить»

Со слезами на глазах он отстранился

Он сказал: «У меня даже сердце не бьется… слушай»

«Я автоман»,

«Я сделан из проводов… проводов… проводов…»

«Я автоман»,

«Я никогда не смогу любить тебя»

«Я автоман»,

«Я сделан из проводов… проводов… проводов…»

«Я автоман»,

«Я никогда не смогу любить тебя»

"Нет нет нет…"

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды