Jetzt bist du weg - NENA
С переводом

Jetzt bist du weg - NENA

Альбом
Alles
Год
1989
Язык
`Немецкий`
Длительность
289590

Ниже представлен текст песни Jetzt bist du weg, исполнителя - NENA с переводом

Текст песни "Jetzt bist du weg"

Оригинальный текст с переводом

Jetzt bist du weg

NENA

Оригинальный текст

Heut morgen hab ich angerufen bei dir

Ich wollte einfach nur fragen wies geht und was du machst

Sofort hab ich gemerkt du bist nicht alleine

Du hast so komisch geredet

Da war irgendwas neues und ich dachte ich sterbe das war vllig klar

Da lag jemand neben dir!

Und jetzt bist du weg, du kommst nicht mehr

Und freunde sein fllt umso schwerer was solls

Was kann ich tun?

soll ich dir aus dem weg gehen?

Und jetzt bist du weg

Ich weiss nicht ist es meine schuld vielleicht

Ich wnsche mir das ich dich endlich vergessen kann

Wir beide wollten immer zusammen sein

Vorn paar wochen haben wir gemerkt irgendwie geht das nicht mehr

Es sollte ohne streit und eifersucht laufen

Wir wollten richtige freunde sein

Ich fhl mich aber so verlassen

Da von den jahren nur wenig brig blieb

Ich hab dich immer noch so lieb

Und jetzt bist du weg, du kommst nicht mehr

Und freunde sein fllt umso schwerer was solls

Was kann ich tun?

soll ich dir aus dem weg gehen?

Und jetzt bist du weg

Ich weiss nicht ist es meine schuld vielleicht

Ich wnsche mir das ich dich endlich vergessen kann

Wenn wir uns irgendwann wieder sehn

Knnen wir vielleicht zusammen auf einer neuen strasse weitergehen

Und jetzt bist du weg, du kommst nicht mehr

Und freunde sein fllt umso schwerer was solls

Was kann ich tun?

soll ich dir aus dem weg gehen?

Und jetzt bist du weg

Ich weiss nicht ist es meine schuld vielleicht

Ich wnsche mir das ich dich endlich vergessen kann

Перевод песни

Я звонил тебе сегодня утром

Я просто хотел спросить, как это работает и что вы делаете

Я сразу заметил, что ты не один

Ты говорил так странно

Было что-то новое, и я думал, что умираю, это было совершенно ясно

Рядом с тобой кто-то был!

А теперь ты ушел, ты больше не придешь

А дружить тем труднее, какая разница

Что я могу сделать?

мне избегать тебя?

И теперь ты ушел

Я не знаю, может быть, это моя вина

Я хочу, чтобы я мог, наконец, забыть тебя

Мы оба всегда хотели быть вместе

Несколько недель назад мы заметили, что почему-то он больше не работает.

Это должно пройти без споров и ревности

Мы хотели быть настоящими друзьями

Но я чувствую себя таким брошенным

Поскольку мало что осталось от лет

я все еще люблю тебя так сильно

А теперь ты ушел, ты больше не придешь

А дружить тем труднее, какая разница

Что я могу сделать?

мне избегать тебя?

И теперь ты ушел

Я не знаю, может быть, это моя вина

Я хочу, чтобы я мог, наконец, забыть тебя

Если мы когда-нибудь встретимся снова

Может быть, мы можем продолжить вместе на новой дороге

А теперь ты ушел, ты больше не придешь

А дружить тем труднее, какая разница

Что я могу сделать?

мне избегать тебя?

И теперь ты ушел

Я не знаю, может быть, это моя вина

Я хочу, чтобы я мог, наконец, забыть тебя

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды