Train from Nowhere - Nektar

Train from Nowhere - Nektar

  • Год выхода: 1977
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:14

Ниже представлен текст песни Train from Nowhere, исполнителя - Nektar с переводом

Текст песни "Train from Nowhere"

Оригинальный текст с переводом

Train from Nowhere

Nektar

Оригинальный текст

In a 747 or the Santa Maria

The new world is the focus of the foreigner’s dream

Takes to the sea he takes to the skies

Money he blows, follows his nose, he won’t care

He may arrive in New York or the Spanish steps in Rome

He’s the spirit looking harder for the place he’ll call home

New kingdom in the making though the odds against him’s high

In the splendour of the morning

He is now arriving at the platform someplace

On the train from nowhere

There is no on there to greet the stranger

But you’ll see he won’t care

Passing through the borders with a smile upon his face

He always has to slow down just to join the human race

Which takes him through his life at only twice the normal pace

And as soon as he’s rested he’ll do it again

Now arriving at the platform someplace

It’s the train from nowhere

There is no one there to meet the stranger

But you’ll see he won’t care

Passing through the borders with a smile 'pon his face

He always has to slow down just to join the human race

Which takes him through his life at only twice the normal pace

And as soon as he’s rested he’ll do it again

Doesn’t know when he won’t care

(It's the) train from nowhere

(On the) train from nowhere

(It's the) train from nowhere

Money he blows.

goes up his nose, he won’t care

(It's the) train from nowhere

(On the) train from nowhere

(It's the) train from nowhere

(On the) train from nowhere

(It's the) train from nowhere

(On the) train from nowhere

(It's the) train from nowhere

(On the) train from nowhere

Перевод песни

В 747 или Санта-Марии

Новый мир — средоточие мечты иностранца

Выходит в море, он поднимается в небо

Деньги, которые он дует, следует за своим носом, ему все равно

Он может прибыть в Нью-Йорк или на Испанскую лестницу в Риме.

Он дух, ищущий место, которое он назовет домом

Новое королевство в процессе создания, хотя шансы против него высоки

В великолепии утра

Он сейчас прибывает на платформу где-то

В поезде из ниоткуда

Там нет места для приветствия незнакомца

Но ты увидишь, что ему все равно

Проходя через границы с улыбкой на лице

Ему всегда приходится притормаживать, чтобы присоединиться к человеческой расе.

Что ведет его по жизни в два раза быстрее обычного

И как только он отдохнет, он сделает это снова

Теперь прибываем на платформу где-то

Это поезд из ниоткуда

Там нет никого, кто мог бы встретить незнакомца

Но ты увидишь, что ему все равно

Проходя через границы с улыбкой на лице

Ему всегда приходится притормаживать, чтобы присоединиться к человеческой расе.

Что ведет его по жизни в два раза быстрее обычного

И как только он отдохнет, он сделает это снова

Не знает, когда ему все равно

(Это) поезд из ниоткуда

(На) поезде из ниоткуда

(Это) поезд из ниоткуда

Деньги он тратит.

задирает нос, ему все равно

(Это) поезд из ниоткуда

(На) поезде из ниоткуда

(Это) поезд из ниоткуда

(На) поезде из ниоткуда

(Это) поезд из ниоткуда

(На) поезде из ниоткуда

(Это) поезд из ниоткуда

(На) поезде из ниоткуда

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды