Ниже представлен текст песни Corazones en tempestades, исполнителя - Nek с переводом
Оригинальный текст с переводом
Nek
Qué hundidos ojos, qué mirada, amor,
En tu espejito ves un monstruo, tú,
No es lo de fuera tu preocupación,
Es todo el resto, toda tu inquietud.
Se cuenta entre amigas como es el amor,
Mas cuando lo hacemos sólo somos dos,
Y la experiencia, ¿sé o no sé?.
La vez primera puede defraudar,
Decías «despacio"y yo pensaba en mí,
Dudabas incluso si eras frígida,
Decías tan sólo vete ya de aquí.
Tuviste una crisis, fue porque
Tu fuiste una niña con tu ineptitud,
No es como ayer te imaginabas tú.
Somos dos,
Dos corazones, tú y yo,
Dos corazones sin domar,
Tú ciertamente me odiarás.
Mi vida, déjalo,
Porque si me mentiste un día
Diciendo que eras sólo mía,
Lo habías hecho ya…
…y en cambio, yo…
Si quieres ir al centro a pasear,
Un escaparate te descubrirá
Que ya las uñas no te comes tú.
Comprenderemos de repente que…
Que no es un problema de virginidad,
Que se es más mujer si se ha perdido ya,
Mas lo que hiere de verdad es crecer.
Somos dos,
Dos corazones, tú y yo,
Dos corazones sin domar,
Tú ciertamente me odiarás.
Mi vida, déjalo,
He estado atento, y cómo no,
No somos únicos, amor.
Mi vida, dímelo,
(esa juerguista ¿dónde está?,
La que el escote me enseñó,
La que me provocó.)
Miremos bien ese calendario,
No te habrás quedado, verás,
Un simple retraso, te muerdes el labio,
Si es una alarma ya no lo hago más, oh…
Somos dos
Dos tempestades, tú y yo,
A casa te acompañaré,
Te echo de menos, ven, oh… si… eh…
Llámame,
Me encerraré en mi habitación,
Me comeré el teléfono,
Y nos reiremos tú y yo.
Ahora somos dos,
Dos tempestades, tú y yo,
Hasta budista yo me haré,
Y te complaceré…
Por ti… lo haré… ohhh…
Какие запавшие глаза, какой взгляд, любовь,
В своем маленьком зеркале ты видишь чудовище, ты,
Это не то, что вне вашей заботы,
Это все остальное, все ваше беспокойство.
В кругу друзей рассказывается, как бывает любовь,
Но когда мы это делаем, нас только двое,
А опыт, знаю я или не знаю?
В первый раз можно разочаровать,
Ты сказал «медленно», и я подумал о себе,
Ты сомневался, даже если был фригидным,
Ты сказал, просто убирайся отсюда.
У тебя был кризис, потому что
Ты была девушкой со своей неумелостью,
Это не так, как вы себе представляли вчера.
Нас двое,
Два сердца, ты и я,
Два неприрученных сердца
Ты точно будешь ненавидеть меня.
Моя жизнь, оставь ее
Потому что, если ты однажды солгал мне
Сказать, что ты был только моим
Вы уже сделали это...
…и вместо этого я…
Если вы хотите пойти в центр города на прогулку,
Витрина откроет для вас
Что ты больше не ешь свои ногти.
Мы вдруг поймем, что…
Что это не проблема девственности,
Что ты больше женщина, если уже проиграла,
Но что действительно больно, так это взросление.
Нас двое,
Два сердца, ты и я,
Два неприрученных сердца
Ты точно будешь ненавидеть меня.
Моя жизнь, оставь ее
Я был внимателен, и, конечно,
Мы не уникальны, любовь моя.
Моя жизнь, скажи мне
(эта гуляка, где она?
Тот, чему научил меня декольте,
Тот, который меня спровоцировал.)
Давайте внимательно посмотрим на этот календарь,
Ты не останешься, вот увидишь,
Простая задержка, ты закусываешь губу,
Если это тревога, я больше этого не делаю, о...
Нас двое
Две бури, ты и я,
Я провожу тебя домой,
Я скучаю по тебе, давай, о... да... э...
Позвоните мне,
я запрусь в своей комнате
я съем телефон
И мы будем смеяться, ты и я.
Нас теперь двое,
Две бури, ты и я,
Я даже стану буддистом,
И я буду радовать тебя…
Для тебя… я сделаю это… ооо…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды