Ниже представлен текст песни The Queen Of 1964, исполнителя - Neil Sedaka с переводом
Оригинальный текст с переводом
Neil Sedaka
Anyone who’s played on a record date
Will remember stage door Jenny
Well I saw her last night
And man she looked like she wasn’t gettin' any
Oh — Rock 'n' roll kind of took its toll
When she shed her inhibitions
Too many scenes in limousines
And dressing room intermissions
She was the queen of nineteen sixty four
But the truth of the matter is
Nobody wants her any more
There was a time she could have shown them how
But nobody wants an over-age groupie now
When it came to a superstar
Jenny was a bragger
She spread it around to everyone in town
That she made it with Mick Jagger
Oh — but there’s no doubt, when the truth comes out
True love will always conquer
She didn’t get Mick, but she got a kick
And a black eye from Bianca
She was the queen of nineteen sixty four
What a pity she became a shadow of the girl she was before
She passed her prime, it seems a shame somehow
But nobody wants an over-age groupie now
Dwee da da da dwee da da da dwee da da da da
Dwee da da da da da da, dwee da da da da
Dwee da da da da da da da da, da da da da da
Do do do do do do do do do do do do do do do
I’m afraid that this morning’s trade
Had a sad obituary
There’ll be no more Jenny at the door
They took her to the cemetery
Just an autograph book and a stereo
There was no one she was close to
She was found with her arms around an Elvis Presley poster
She was the queen of nineteen sixty four
Tonight there’ll be a moment of silence at the Troubador
There was a time she could have shown 'em how
But nobody wants an over-age groupie now
But nobody wants an over-age groupie now
Dwee da da da dwee da da da dwee da da da da
De de de de da da da da da da da da da da da da
Papa oom a mow mow, oom mow mow mow
Papa oom a mow mow, oom mow mow mow
Do do do do do do do do do do do do do do do
Все, кто играл в день записи
Буду помнить сценическую дверь Дженни
Ну, я видел ее прошлой ночью
И человек, она выглядела так, как будто она ничего не получала
О, рок-н-ролл взял свое
Когда она избавилась от запретов
Слишком много сцен в лимузинах
И антракты в раздевалке
Она была королевой тысяча девятьсот шестьдесят четвертого года
Но правда в том, что
Никто не хочет ее больше
Было время, когда она могла показать им, как
Но теперь никому не нужна поклонница старшего возраста
Когда дело дошло до суперзвезды
Дженни была хвастливой
Она распространила это среди всех в городе
Что она сделала это с Миком Джаггером
О — но нет сомнений, когда правда выйдет наружу
Настоящая любовь всегда победит
Она не получила Мика, но получила пинок
И синяк под глазом от Бьянки
Она была королевой тысяча девятьсот шестьдесят четвертого года
Как жаль, что она стала тенью девушки, которой была раньше
Она прошла свой расцвет, как-то обидно
Но теперь никому не нужна поклонница старшего возраста
Дуи да да да дуи да да да дуи да да да да
Дви да да да да да да, дви да да да да
Дуи да да да да да да да да, да да да да да
Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
Боюсь, сегодняшняя утренняя сделка
Был печальный некролог
Дженни больше не будет у двери
Они отвезли ее на кладбище
Только книга с автографами и стерео
Не было никого, с кем она была бы близка
Ее нашли с плакатом Элвиса Пресли в руках.
Она была королевой тысяча девятьсот шестьдесят четвертого года
Сегодня вечером в "Трубадоре" будет минута молчания
Было время, когда она могла показать им, как
Но теперь никому не нужна поклонница старшего возраста
Но теперь никому не нужна поклонница старшего возраста
Дуи да да да дуи да да да дуи да да да да
Де-де-де-да да да да да да да да да да да да да да
Папа, ом-а-мау-мау, ом-мау-мау-мау
Папа, ом-а-мау-мау, ом-мау-мау-мау
Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды