Rainy Day Song - Neil Diamond
С переводом

Rainy Day Song - Neil Diamond

Год
1981
Язык
`Английский`
Длительность
270410

Ниже представлен текст песни Rainy Day Song, исполнителя - Neil Diamond с переводом

Текст песни "Rainy Day Song"

Оригинальный текст с переводом

Rainy Day Song

Neil Diamond

Оригинальный текст

Can you hear my rainy day song

Calling from the street below

Baby, since I’ve been without you

Well, it’s the only song I know

And I keep hearing rainy day songs

Tapping on my window sill

Some that soon won’t be forgotten

Some that probably never will

Say, I know you never did believe in rainbows

But hey, you know the sun is somehow gonna shine

And babe, we only have to look and we can find it If we want to, if we need to It’s just another rainy day song

Way beneath the sorry sky

And when I try to understand it I only end up asking why

But still I hear those rainy day songs

Calling out to me and you

I only hope that you can hear them

'Cause rainy days are made for two

Say, you know there’s always gonna be a rainbow

And hey, you know that sun is always gonna shine

Come on babe, we only have to look and we can find it If we want to, if we need to Can you hear that rainy day song

It’s such a lost and lonely sound

But baby when I have you near me Rainy days can’t get me down

Babe, I need to have you near me Cause rainy days, they get me down

Babe, I got to have you near me So rainy days won’t come around

Перевод песни

Ты слышишь мою песню дождливого дня?

Звонок с улицы внизу

Детка, с тех пор, как я был без тебя

Ну, это единственная песня, которую я знаю

И я продолжаю слышать песни дождливого дня

Постучав о мой подоконник

Некоторые, которые скоро не будут забыты

Некоторые, которые, вероятно, никогда не будут

Скажи, я знаю, что ты никогда не верил в радуги

Но эй, ты знаешь, что солнце каким-то образом будет светить

И, детка, нам нужно только поискать, и мы сможем найти его, если захотим, если нам нужно, это просто еще одна песня о дождливом дне.

Путь под жалким небом

И когда я пытаюсь понять это, я только спрашиваю, почему

Но все же я слышу эти песни дождливого дня

Вызов ко мне и вам

Я только надеюсь, что ты их слышишь

Потому что дождливые дни созданы для двоих.

Скажи, ты знаешь, что всегда будет радуга

И эй, ты знаешь, что солнце всегда будет светить

Давай, детка, нам нужно только поискать, и мы сможем найти его, если захотим, если нам нужно, ты слышишь эту песню дождливого дня?

Это такой потерянный и одинокий звук

Но, детка, когда ты рядом со мной, дождливые дни не могут меня расстроить

Детка, мне нужно, чтобы ты был рядом, потому что дождливые дни меня расстраивают

Детка, ты должен быть рядом со мной, Так что дождливых дней не будет

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды