So Sick - Ne-Yo, LL COOL J
С переводом

So Sick - Ne-Yo, LL COOL J

Альбом
Todd Smith
Год
2005
Язык
`Английский`
Длительность
263540

Ниже представлен текст песни So Sick, исполнителя - Ne-Yo, LL COOL J с переводом

Текст песни "So Sick"

Оригинальный текст с переводом

So Sick

Ne-Yo, LL COOL J

Оригинальный текст

First of all you a banger, straight up and down

Im seeing minks on your hangers

I know your mama told you dont talk to strangers

That leads to dangerous situations but I cant be patient

You need communication, appreciation

Respecting your style instead of talking all wild

One smile you daydreaming of walking the aisle

In the water bed rolling around in the money pile

Baby, my format is not to be a doormat

But I still pull your chair out at the table and all that

Touch your back softly whatever it cost me

Time, money, and energy, you will remember me

Gotta change my answering machine, now that I’m alone

'Cuz right now it says that we, can’t come to the phone

And I know it makes no sense, 'cuz you walked out the door

But it’s the only way I hear your voice anymore

(It's ridiculous)

It’s been months

And for some reason I just

(Can't get over us)

And I’m stronger than this

(Enough is enough)

No more walkin 'round

With my head down

I’m so over being blue

Cryin' over you

And I’m so sick of love songs, so tired of tears

So done with wishing you were still here

Said I’m so sick of love songs so sad and slow

So why can’t I turn off the radio?

Gotta fix that calendar I have

That’s marked July 15th

Because since there’s no more you

There’s no more anniversary

I’m so fed up with my thoughts of you

And your memory

And how every song reminds me

Of what used to be

That’s the reason I’m so sick of love songs, so tired of tears

So done with wishing you were still here

Said I’m so sick of love songs so sad and slow

So why can’t I turn off the radio?

Oh

(Leave me alone)

Leave me alone

(Stupid love songs)

Don’t make me think about her smile

Or having my first child

I’m letting go, turning off the radio

I’ma keep you equipped in all of the best whips

Pay attention to detail even your lipstick

Give compliments when your pedicures switch

When we’re on the mattress you won’t care if I’m rich

I’ll love you deeply, whisper sweetly

Even when you critique me you could still reach me

Beats me why you sweeter than a peach be

One bite and love sugar for the whole night

You’ll be aight, you rolling with the Elvis of rap

Come on move your pelvis and throw it back

I know it’s forward and it sounds a little blunt

But love, money, respect, whatever, pick what you want

That’s the reason I’m so sick of love songs, so tired of tears

So done with wishing she was still here

Said I’m so sick of love songs so sad and slow

So why can’t I turn off the radio?

(Why can’t I turn off the radio?)

Said I’m so sick of love songs, so tired of tears

So done with wishing she was still here

Said I’m so sick of love songs so sad and slow

Why can’t I turn off the radio?

(Why can’t I turn off the radio?)

And I’m so sick of love songs, so tired of tears

So done with wishing you were still here

Said I’m so sick of love songs so sad and slow

Why can’t I turn off the radio?

(Why can’t I turn off the radio?)

Why can’t I turn off the radio?

Перевод песни

Прежде всего, ты фейерверк, прямо вверх и вниз

Я вижу норки на ваших вешалках

Я знаю, твоя мама говорила тебе не разговаривать с незнакомцами

Это приводит к опасным ситуациям, но я не могу быть терпеливым

Вам нужно общение, признательность

Уважайте свой стиль вместо того, чтобы говорить все дико

Одна улыбка, которую вы мечтаете пройти по проходу

В водяной постели, катающейся в куче денег

Детка, мой формат не быть половиком

Но я все равно выдвигаю твой стул за стол и все такое

Мягко коснись своей спины, чего бы мне это ни стоило.

Время, деньги и энергия, ты будешь помнить меня

Должен сменить автоответчик, теперь, когда я один

«Потому что сейчас написано, что мы не можем подойти к телефону

И я знаю, что это не имеет смысла, потому что ты вышел за дверь

Но это единственный способ услышать твой голос

(Это нелепо)

Прошло несколько месяцев

И почему-то я просто

(Не могу забыть нас)

И я сильнее этого

(Хватит значит хватит)

Больше никаких прогулок

С опущенной головой

Я так устал быть синим

Плачу над тобой

И я так устал от песен о любви, так устал от слез

Так сделано с желанием, чтобы вы все еще были здесь

Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных

Так почему я не могу выключить радио?

Нужно исправить этот календарь, который у меня есть

Это отмечается 15 июля

Потому что, поскольку тебя больше нет

Юбилея больше нет

Мне так надоели мои мысли о тебе

И твоя память

И как каждая песня напоминает мне

Из того, что раньше было

Вот почему я так устал от песен о любви, так устал от слез

Так сделано с желанием, чтобы вы все еще были здесь

Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных

Так почему я не могу выключить радио?

Ой

(Оставь меня в покое)

Оставь меня в покое

(Глупые песни о любви)

Не заставляй меня думать о ее улыбке

Или рождение моего первого ребенка

Я отпускаю, выключаю радио

Я снабжу тебя всеми лучшими кнутами

Обратите внимание на детали, даже на свою помаду

Делайте комплименты, когда ваш педикюр меняется

Когда мы на матрасе, тебе все равно, богат ли я

Я буду любить тебя глубоко, шепчу сладко

Даже когда вы критикуете меня, вы все равно можете связаться со мной.

Удивительно, почему ты слаще персика.

Один укус и любовь к сахару на всю ночь

Ты будешь в порядке, ты катаешься с Элвисом рэпа

Давай двигай тазом и откидывай назад

Я знаю, что это прямо, и это звучит немного резко

Но любовь, деньги, уважение, что угодно, выбирай, что хочешь

Вот почему я так устал от песен о любви, так устал от слез

Так сделано с желанием, чтобы она все еще была здесь

Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных

Так почему я не могу выключить радио?

(Почему я не могу выключить радио?)

Сказал, что я так устал от песен о любви, так устал от слез

Так сделано с желанием, чтобы она все еще была здесь

Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных

Почему я не могу выключить радио?

(Почему я не могу выключить радио?)

И я так устал от песен о любви, так устал от слез

Так сделано с желанием, чтобы вы все еще были здесь

Сказал, что меня так тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных

Почему я не могу выключить радио?

(Почему я не могу выключить радио?)

Почему я не могу выключить радио?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды