Ниже представлен текст песни Someone's Rockin' My Dreamboat, исполнителя - Natalie Cole с переводом
Оригинальный текст с переводом
Natalie Cole
Someone’s rockin' my dreamboat
Someone’s invading my dream
We were sailing along all peaceful and calm
Then suddenly, something went wrong
Someone’s rockin' my dreamboat
Disturbing a beautiful dream
It’s a mystery to me, this mutiny at sea
Tell me, who can it be?
A friendly breeze gave us a start
To a paradise of our own
All at once a storm blew us apart
And left me drifting all alone
Someone’s rockin' my dreamboat
I’m a captain without a crew
But with love as my guide, I’ll follow the tide
I’ll keep sailing 'til I find you
Yes, I’ll keep sailing 'til I find you
Sailing
(Someone's rockin', someone’s rockin')
Gonna keep sailing
(Someone's rockin', someone’s rockin')
Someone’s rockin' my dreamboat
(Someone's rockin' my dreamboat)
Disturbing my dream
(Someone's rockin' my dreamboat)
Tell me, tell me, who can it be?
Tryin' to understand this mutiny at sea
Yeah, someone is rockin', rockin'
(Someone's rockin', someone’s rockin')
Simply, rockin', rockin' my dreamboat
(Someone's rockin', someone’s rockin')
Well, I keep on sailing
(Someone's rockin', someone’s rockin')
Gonna keep on wailing
(Someone's rockin', someone’s rockin')
'Cause someone’s is rockin' my dreamboat
(Someone's rockin' my dreamboat)
(Someone's rockin' my dreamboat)
Get out, get out, get out, get out, get out of my dreamboat
(Someone's rockin', someone’s rockin')
Get out of my dreamboat
(Someone's rockin', someone’s rockin')
Someone’s rockin' my dreamboat
Someone’s rockin' my dreamboat
Someone’s rockin', someone' rockin'
Someone’s rockin', someone’s rockin'
Out of my dream, get out of my dream
(Someone's rockin' my dreamboat)
Get out of my, out of my, out of my, no, no
Кто-то раскачивает мою лодку мечты
Кто-то вторгается в мой сон
Мы плыли по всем мирным и спокойным
Потом вдруг что-то пошло не так
Кто-то раскачивает мою лодку мечты
Нарушение прекрасного сна
Для меня загадка, этот мятеж на море
Подскажите, кто это может быть?
Дружественный ветер дал нам старт
В наш собственный рай
Вдруг буря разнесла нас на части
И оставил меня дрейфовать в полном одиночестве
Кто-то раскачивает мою лодку мечты
Я капитан без экипажа
Но с любовью в качестве моего проводника я буду следовать течению
Я буду продолжать плыть, пока не найду тебя
Да, я буду продолжать плыть, пока не найду тебя
Парусный спорт
(Кто-то качает, кто-то качает)
Собираюсь продолжать плавать
(Кто-то качает, кто-то качает)
Кто-то раскачивает мою лодку мечты
(Кто-то раскачивает мою лодку мечты)
Нарушение моей мечты
(Кто-то раскачивает мою лодку мечты)
Скажи мне, скажи мне, кто это может быть?
Пытаюсь понять этот мятеж в море
Да, кто-то качает, качает
(Кто-то качает, кто-то качает)
Просто, качаем, качаем мою лодку мечты
(Кто-то качает, кто-то качает)
Ну, я продолжаю плавать
(Кто-то качает, кто-то качает)
Собираюсь продолжать плакать
(Кто-то качает, кто-то качает)
Потому что кто-то раскачивает мою лодку мечты
(Кто-то раскачивает мою лодку мечты)
(Кто-то раскачивает мою лодку мечты)
Убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, убирайся из моей лодки мечты
(Кто-то качает, кто-то качает)
Убирайся из моей лодки мечты
(Кто-то качает, кто-то качает)
Кто-то раскачивает мою лодку мечты
Кто-то раскачивает мою лодку мечты
Кто-то качает, кто-то качает
Кто-то качает, кто-то качает
Вон из моей мечты, выйди из моей мечты
(Кто-то раскачивает мою лодку мечты)
Убирайся из меня, из меня, из меня, нет, нет
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды