Ниже представлен текст песни Monica, исполнителя - Naps с переводом
Оригинальный текст с переводом
Naps
L’ami, j’ai plus le permis
J’ai bu tout le flash, va-y à l’alim' de nuit (Ouais, vas-y)
J’aime bien ses mains, son vernis
Avec elle, des poursuites, ça prend des sens interdits (Vas-y, passe par là
j’t’ai dit)
Quand on commence, on termine
J’aime bien sa dégaine avec son p’tit sac Fendi
Et j’ai des bons souvenirs
Comme quand j'étais pas bien, tu faisais tout pour venir
Là, j'étais avec Khalif
On a fini dans la suite, empégués sur la corniche (OK)
Moi, j’m’en rappelle de Bibiche
On a grandi ensemble, n’importe quoi, il a chiche
Moni-Monica
Moni-Monica
Moni-Monica
Moni-Monica
Givenchy, Dolce Gabanna
Dans les rues d’Monaco, Monica, Monica
Dans le Lambo noir, j’l’habille à place Vendôme
Dans les rues d’Paname, Monica, Monica
T’en a vu passer
T’as du vécu, ça se voit
En jantes alu, Féfé
On regarde la lune par le toit
Elle veut que du luxe, que des sacs à dix points
Pour pillave sa flûte, normal elle fait sa tchoin
Elle est cramée dans la zone, tout l’monde la connaît dans l’coin
Elle reste qu’avec des hommes, normal elle roule son joint
Elle sort avec ses copines, en boîte, c’est Donna Imma
Au quartier, elle fait rien, c’est pour soigner son image
Elle reste toujours à la chicha, du lundi au dimanche
Elle fait sa Ninetta dans le Porsche Cayman
Moni-Monica
Moni-Monica
Moni-Monica
Moni-Monica
Givenchy, Dolce Gabanna
Dans les rues d’Monaco, Monica, Monica
Dans le Lambo noir, j’l’habille à place Vendôme
Dans les rues d’Paname, Monica, Monica
T’en a vu passer
T’as du vécu, ça se voit
En jantes alu, Féfé
On regarde la lune par le toit
Et t’en a vu passer
T’as du vécu, ça se voit
En jantes alu, Féfé
J’regarde la lune par le toit
Oui, t’en a vu passer
T’as du vécu, ça se voit
En jantes alu, Féfé
On regarde la lune par le toit, ouais, ouais, ouais
Ah-ah, la-la-la
Mmh-mmh, la-la-la
Ah-ah, la-la-la
Ah-ah, la-la-la, ouh, ouh
Givenchy, Dolce Gabanna
Dans les rues d’Monaco, Monica, Monica
Dans le Lambo noir, j’l’habille à place Vendôme
Dans les rues d’Paname, Monica, Monica
T’en a vu passer
T’as du vécu, ça se voit
En jantes alu, Féfé
On regarde la lune par le toit
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Oh Monica, oh Monica
Друг, у меня больше нет лицензии
Я выпил всю вспышку, иди к ночному источнику питания (Ага, иди)
Мне нравятся его руки, его лак
С ней судебные тяжбы, она берет запретные направления (Давай, пройди ее
Я говорил тебе)
Когда мы начинаем, мы заканчиваем
Мне нравится ее оттяжка с ее маленькой сумкой Fendi
И у меня хорошие воспоминания
Например, когда я был подавлен, ты сделал все, чтобы прийти
Там я был с Халифом
Мы оказались в люксе, застряли на выступе (хорошо)
Я помню Бибиче
Мы выросли вместе, что бы там ни было, он отстой
Мони Моника
Мони Моника
Мони Моника
Мони Моника
Живанши, Дольче Габанна
На улицах Монако, Моника, Моника
В черном Ламбо я одеваю его на Вандомской площади.
На улицах Панаме, Моника, Моника
Видел, как ты проходишь
Вы прошли через это, это показывает
В алюминиевых дисках, Féfé
Мы смотрим на луну через крышу
Ей нужна только роскошь, все десять очков
Чтобы грабить ее флейту, обычно она делает свое дело
Она выгорела в районе, ее все вокруг знают
Она остается только с мужчинами, обычно она катает косяк
Она тусуется со своими друзьями, ходит в клубы, это Донна Имма.
По соседству она ничего не делает, это заботится о своем имидже
Она всегда остается в кальяне, с понедельника по воскресенье.
Она делает свою Нинетту в Porsche Cayman
Мони Моника
Мони Моника
Мони Моника
Мони Моника
Живанши, Дольче Габанна
На улицах Монако, Моника, Моника
В черном Ламбо я одеваю его на Вандомской площади.
На улицах Панаме, Моника, Моника
Видел, как ты проходишь
Вы прошли через это, это показывает
В алюминиевых дисках, Féfé
Мы смотрим на луну через крышу
И видел, как ты проходишь
Вы прошли через это, это показывает
В алюминиевых дисках, Féfé
Я смотрю на луну через крышу
Да, вы видели это
Вы прошли через это, это показывает
В алюминиевых дисках, Féfé
Мы смотрим на луну через крышу, да, да, да
А-а-а, ла-ла-ла
Мм-м-м, ла-ла-ла
А-а-а, ла-ла-ла
А-а-а, ла-ла-ла, ох, ох
Живанши, Дольче Габанна
На улицах Монако, Моника, Моника
В черном Ламбо я одеваю его на Вандомской площади.
На улицах Панаме, Моника, Моника
Видел, как ты проходишь
Вы прошли через это, это показывает
В алюминиевых дисках, Féfé
Мы смотрим на луну через крышу
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
О Моника, о Моника
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды