
Ниже представлен текст песни Nangijala, исполнителя - Udo Lindenberg, Yvonne Catterfeld с переводом
Оригинальный текст с переводом
Udo Lindenberg, Yvonne Catterfeld
Sag mir, was du siehst, wenn du deine augen schließt
Und nur in deiner phantasie durch die welten ziehst
Über wolken fliegst nach nangijala, das verlorene paradies
Das land, wo milch und honig fließt, ein leben wie indianer
Sag mir, was du siehst, wenn du deine augen schließt
Tausend tränen vergießt, wenn du fliegst
Aus zeit und raum, du beamst dich raus
Im tiefsten wachtraum, genießt den touchdown
In nangijala, im fernen sternen-nirvana
Wie sternentaler findest du den schlüssel zum glück
Für einen kurzen augenblick
Und nicht für alles geld der welt kommst du zurück
Irgendwann einmal werden wir uns wiedersehn
In einem kleinen tal in nangijala gegenüberstehn
Und niemals wieder auseinandergehn
(Wir sind unsterblich in nangijala)
(Du selbst fliegst ganz woanders hin, weit weg
Das liegt irgendwo hinter den sternen)
Und wenn der himmel über uns zusammenbricht
Und wenn die meere überlaufen bis kein land in sicht
Und wenn die sonne schwarz wird in unserem angesicht
Und wir verlieren unser augenlicht
Und wenn die liebe der menschen zerbricht
Und alle hoffnung erlischt
Und nichts mehr wichtig ist
Скажи мне, что ты видишь, когда закрываешь глаза
И ты только путешествуешь по мирам в своем воображении
Вы летите над облаками в нангиджалу, потерянный рай
Земля, где течет молоко и мед, жизнь, как у индейцев
Скажи мне, что ты видишь, когда закрываешь глаза
Тысячи слез прольются, когда ты летишь
Вне времени и пространства вы излучаете себя
В самом глубоком сне наяву наслаждайся приземлением
В нангияле, в далекой звездной нирване
Как звездные монеты, ты найдешь ключ к счастью
На короткое время
И ты не вернешься за всеми деньгами мира
Когда-нибудь мы снова увидимся
С видом на небольшую долину в Нангиджале
И никогда больше не расставаться
(Мы бессмертны в Нангиджале)
(Ты сам летишь куда-то, далеко
Это где-то за звездами)
И когда небо падает на нас
И когда моря переполнятся до тех пор, пока не останется земли в поле зрения
И когда солнце чернеет на наших лицах
И мы теряем зрение
И когда любовь людей разваливается
И вся надежда ушла
И больше ничего не имеет значения
Udo Lindenberg, Sezen Aksu • 1989
Yvonne Catterfeld, Bengio • 2017
Yvonne Catterfeld • 2015
Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester • 1973
Yvonne Catterfeld • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды