Tu m'oublies - Nana Mouskouri
С переводом

Tu m'oublies - Nana Mouskouri

Альбом
Tu M'Oublies
Год
1986
Язык
`Французский`
Длительность
261660

Ниже представлен текст песни Tu m'oublies, исполнителя - Nana Mouskouri с переводом

Текст песни "Tu m'oublies"

Оригинальный текст с переводом

Tu m'oublies

Nana Mouskouri

Оригинальный текст

Tu m’oublies

Comme une chanson d’amour quand on a trop dansé

Tu m’oublies

Comme une ombre inconnue qui n’a fait que passer

Comment faire pour n’y plus penser

J’y pense quand même

Dans l’enfer où tu m’as laissée

Après la bohême

Tu m’oublies

Et moi je ne peux pas me passer de nous deux

Tu m’oublies

Je vais, je viens, je cours, je survis où je peux

Fais moi signe et j’irai te chercher

Jusqu’au bout des nuits

Je suis sûre que ta liberté

Je lui manque aussi

Je te manque aussi

Je t'écris

Dans mon désespoir un appel au secours

Le silence

Compagnon du soir me répond toujours

C’est fini

Et moi je ne peux plus me passer de nous deux

C’est fini

Je vais, je viens, je cours, je survis où je peux

Fais moi signe et j’irai te chercher

Jusqu’au bout des nuits

Je suis sûre que ta liberté

Je lui manque aussi

Je te manque aussi

Tu m’oublies

Comme un chanson d’amour dont le disque est cassé

Tu m’oublies

Comme une ombre inconnue qui n’a fait que passer

Si tu m’oublies

Moi pourquoi je vis

Перевод песни

ты забываешь меня

Как песня о любви, когда мы слишком много танцевали

ты забываешь меня

Как неведомая тень, которая только что прошла

Как перестать думать об этом

я все еще думаю об этом

В аду, где ты оставил меня

После Богемии

ты забываешь меня

И я не могу без нас обоих

ты забываешь меня

Иду, прихожу, бегу, выживаю, где могу

Дай мне знак, и я заберу тебя

До конца ночи

Я уверен, твоя свобода

я тоже скучаю по нему

я тоже соскучился

Я пишу вам

В моем отчаянии крик о помощи

Тишина

Вечерний спутник всегда отвечает мне

Это конец

И я больше не могу без нас двоих

Это конец

Иду, прихожу, бегу, выживаю, где могу

Дай мне знак, и я заберу тебя

До конца ночи

Я уверен, твоя свобода

я тоже скучаю по нему

я тоже соскучился

ты забываешь меня

Как песня о любви со сломанной пластинкой

ты забываешь меня

Как неведомая тень, которая только что прошла

если ты забудешь меня

я почему я живу

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды