Tiny Rainbows - Nana Grizol

Tiny Rainbows - Nana Grizol

  • Год выхода: 2019
  • Язык: Английский
  • Длительность: 2:13

Ниже представлен текст песни Tiny Rainbows, исполнителя - Nana Grizol с переводом

Текст песни "Tiny Rainbows"

Оригинальный текст с переводом

Tiny Rainbows

Nana Grizol

Оригинальный текст

You were the only one

I fancied you all I had left

We knew it was true and instinctively left

One another to mend our own holes in our chests

In a dream we were pieces of ships

We were attached from our feet to our hips

And forgetting that icebergs were only the tips

As we crashed I could read the relief on your lips

But most dreams were better

And we all were one

And everyone just became part of the sun

And then shot back out in a gajillion rays

All our ancestors and children and the futures they made

Would just shine down and light up the day

And our lives blended better than our bodies ever could

In the days when we were made out of flesh or wood

Yeah we weren’t the same color though we knew that we could be We were ourselves but blended at the edges like it should be And now separated your color now shines on my sleeve

With my parents, favorite teacher, first ever pen pal and me And the more that we share I guess the more that we grow

And we all became tiny rainbows

Перевод песни

Ты был единственным

Я представлял тебя всем, что у меня осталось

Мы знали, что это правда, и инстинктивно оставили

Друг друга, чтобы исправить наши собственные дыры в наших сундуках

Во сне мы были кусками кораблей

Мы были привязаны от наших ног к нашим бедрам

И забывая, что айсберги были только верхушками

Когда мы разбились, я мог прочитать облегчение на твоих губах

Но большинство снов были лучше

И мы все были одним

И все просто стали частью солнца

А затем выстрелил обратно в гаджиллион лучей

Все наши предки и дети и будущее, которое они создали

Просто сиял бы и освещал бы день

И наши жизни смешались лучше, чем когда-либо могли наши тела.

В те дни, когда мы были сделаны из плоти или дерева

Да, мы не были одного цвета, хотя мы знали, что могли бы быть, Мы были собой, но смешались по краям, как и должно быть, И теперь разделены, твой цвет теперь сияет на моем рукаве.

С моими родителями, любимым учителем, первым другом по переписке и мной И чем больше мы делимся, я думаю, тем больше мы растем

И мы все стали крошечными радугами

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды