
Ниже представлен текст песни Mathilda, исполнителя - Nada Surf с переводом
Оригинальный текст с переводом
Nada Surf
They used to call me Mathilda
My mama kept my hair long
I was more pretty than handsome
And I was not very strong
My voice was kinda high
Not a typical guy
They used to call me Mathilda
I was never sure why
I felt bad about it
But I didn’t get mad
I got sad about it
But I was all that I had
Where’s this order coming from?
Do you hear it like a drum
From back in time?
Do you feel like who you are?
Are you driven from afar?
Along for the ride
There’s a manner in your town
There’s no way to turn it 'round
Why even try?
Just kids, we have our tests
Look at your nails, is your palm out?
If you hold your hands
Unlike a man, it’s not allowed
We start out young
It’s too much fun to laugh out loud
We think we’re free
But we don’t see, our heads are bowed
Our heads are bowed
I read somewhere that women will
Worry most 'bout being killed
When with a new guy
Men on dates fear ridicule
It’s the sting they knew at school
And it still applies
Sometimes nothing is better
Than anything made of words and letters
And looks and gestures, blank is clean
Blank is a peaceful, empty scene
In your private self
You make some room and have some space
You wake your loves up one by one
And make them safe
And make them safe
Who knows how many in a group
Feel the odd one out
Who the joke’s about?
That feeling, that loneliness
Hangs over like a curse
Over like a thirst
Where’s this order coming from?
Do you hear it like a drum
From back in time?
Though it’s all around, I still wonder
Why we can’t move on, and we still bear arms
And we still make fun out of anyone
Picture a worksite bar of clockout drinking
And then go inside, do you feel that vibe?
Something makes me think someone wants to fight
There’s a drive to quell what we hate in ourselves
If it’s in the Bible, then you know it’s old
And if it’s in nature, then it’s been foretold
That a slice of our numbers will feel this way
It’s not somethin' we discuss between guys who are straight
And then I looked up, «Was Fred Phelps gay?»
But I found no answer, so then who’s to say?
But only self-hatred could explain his rage
There’s a special Hell that we build for ourselves
And it’s handed down in homes and playgrounds
Меня называли Матильдой
Моя мама держала мои волосы длинными
Я был скорее красив, чем красив
И я был не очень силен
Мой голос был довольно высоким
Не типичный парень
Меня называли Матильдой
Я никогда не был уверен, почему
мне было плохо
Но я не рассердился
мне стало грустно
Но я был всем, что у меня было
Откуда этот заказ?
Ты слышишь это как барабан
Из прошлого?
Вы чувствуете себя таким, какой вы есть?
Вас гонят издалека?
Вместе для поездки
В вашем городе есть манера
Нет никакого способа изменить это
Зачем даже пытаться?
Просто дети, у нас есть наши тесты
Посмотрите на свои ногти, ладонь наружу?
Если вы держите руки
В отличие от мужчины, это запрещено
Мы начинаем молодыми
Слишком весело, чтобы смеяться вслух
Мы думаем, что мы свободны
Но мы не видим, наши головы склонены
Наши головы склонены
Я где-то читал, что женщины
Больше всего беспокоюсь о том, что тебя убьют
Когда с новым парнем
Мужчины на свиданиях боятся насмешек
Это жало, которое они знали в школе
И это по-прежнему применимо
Иногда нет ничего лучше
Чем все, что сделано из слов и букв
И взгляды и жесты, пусто чисто
Бланк – мирная пустая сцена.
В вашем личном я
Вы освобождаете место и имеете место
Вы будите свою любовь одну за другой
И сделать их безопасными
И сделать их безопасными
Кто знает, сколько в группе
Почувствуй себя лишним
Про кого анекдот?
Это чувство, это одиночество
Нависает как проклятие
Как жажда
Откуда этот заказ?
Ты слышишь это как барабан
Из прошлого?
Хотя это все вокруг, я все еще удивляюсь
Почему мы не можем двигаться дальше и до сих пор носим оружие
И мы по-прежнему высмеиваем всех
Представьте себе бар на рабочем месте, где пьют по часам.
А затем войдите внутрь, вы чувствуете эту атмосферу?
Что-то заставляет меня думать, что кто-то хочет драться
Есть стремление подавить то, что мы ненавидим в себе
Если это есть в Библии, то вы знаете, что это старо
И если это в природе, то это было предсказано
Что часть наших чисел будет чувствовать себя так
Это не то, что мы обсуждаем между парнями, которые натуралы
А потом я посмотрел: «Был ли Фред Фелпс геем?»
Но я не нашел ответа, так что кто скажет?
Но только ненавистью к себе можно было объяснить его ярость
Есть особый ад, который мы строим для себя
И это передается в домах и на игровых площадках
Nada Surf • 1999
Nada Surf • 2017
Nada Surf, Babelsberg Film Orchestra • 2016
Nada Surf • 2012
Nada Surf • 2007
Nada Surf, Babelsberg Film Orchestra • 2016
Nada Surf • 1999
Nada Surf • 2004
Nada Surf • 2012
Nada Surf • 2007
Nada Surf • 2016
Nada Surf • 1996
Nada Surf • 1996
Nada Surf • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды