Ниже представлен текст песни En Lugar Del Amor, исполнителя - Nacho Vegas, PAL с переводом
Оригинальный текст с переводом
Nacho Vegas, PAL
Cae niebla de la montaña
Y no sé qué pasa
Pero tengo un alma
Que a todos extraña
La niebla empapa una vida
Que aunque no sé cómo
Darla por vivida
Sé que ella me daña
Y me voy, y me voy
Y me voy, y me voy
Y me voy, y me voy
Y me voy, pero aún no me he ido
Y te vas, y te vas
Y te vas, dices que hoy sí te vas
Pero sigues conmigo
Cuando se ponga el sol
Sonará esa canción
Que los dos nos sabemos
Qué podemos hacer
Si lo que hay que tener
Es lo que no tenemos
Y dirán que vivir es no conseguir
Y así pasan los años
Ya nunca hace calor
Y en lugar del amor nos hicimos daño
Ojalá que la canción fuera más que cantar
Que querer descifrar este eterno miedo
Y en el fondo de mi vida me encuentro un abismo
Qué suerte la mía que diría el mismo José Alfredo
Y ahora sé, y ahora sé, y ahora sé, y ahora sé
Y ahora sé que no tengo ni idea
Y tú crees, dices que tienes fe
Que ahora quieres creer y no hay quien se lo crea
Pero te veo sonreír y el sol dora tu cabello
Dios mío, por qué para ser feliz es preciso no saberlo
Por qué siento el amor y lo quiero mirar y no consigo verlo
Por qué lo amado hoy con el tiempo se hará doloroso y extraño
Porque no hace calor
Y en lugar del amor nos hicimos daño
Y cuando se ponga el sol
Sonará esa canción que los dos nos sabemos
Qué podemos hacer
Si lo que hay que tener es lo que no tenemos
Y la vida no es más
Que una sucesión de desengaños
Ya nunca hace calor
Y en lugar del amor nos hicimos daño
Y dirán que vivir es no conseguir
Y así pasan los años…
Ya nunca hace calor y en lugar del amor
Nos hicimos el daño
Туман падает с горы
И я не знаю, что случилось
но у меня есть душа
что всем не хватает
Туман пропитывает жизнь
что, хотя я не знаю, как
брось это
Я знаю, что она причиняет мне боль
И я иду, и я иду
И я иду, и я иду
И я иду, и я иду
И я ухожу, но я еще не ушел
И ты идешь, и ты идешь
А ты уходишь, говоришь, что сегодня уходишь
но ты все еще со мной
Когда солнце заходит
Эта песня будет играть
что мы оба знаем
Что мы можем сделать
Если то, что вы должны иметь
Это то, чего у нас нет
И скажут, что жизнь не достижение
И так идут годы
Больше никогда не бывает жарко
И вместо любви мы делаем друг другу больно
Я хочу, чтобы песня была больше, чем пение
Желая расшифровать этот вечный страх
И на дне своей жизни я нахожу бездну
Как мне повезло, как сказал бы сам Хосе Альфредо
И теперь я знаю, и теперь я знаю, и теперь я знаю, и теперь я знаю
И теперь я знаю, что понятия не имею
И ты веришь, ты говоришь, что веришь
Что теперь ты хочешь верить, и нет никого, кто в это верит
Но я вижу, как ты улыбаешься, и солнце золотит твои волосы.
Боже мой, почему для счастья надо не знать
Почему я чувствую любовь и хочу смотреть на нее и не вижу
Почему любимое сегодня со временем станет болезненным и странным
потому что не жарко
И вместо любви мы делаем друг другу больно
И когда солнце садится
Эта песня будет звучать, что мы оба знаем
Что мы можем сделать
Если то, что мы должны иметь, это то, чего у нас нет
И жизни больше нет
Какая череда разочарований
Больше никогда не бывает жарко
И вместо любви мы делаем друг другу больно
И скажут, что жизнь не достижение
И так проходят годы...
Больше никогда не бывает жарко и вместо любви
мы причиняем друг другу боль
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды