Ниже представлен текст песни Canción De Palacio #7, исполнителя - Nacho Vegas с переводом
Оригинальный текст с переводом
Nacho Vegas
Con todas estas páginas he construido mi mansión en una zona alta de la ciudad,
soleada y residencial.
Me llegó a ofrecer y era una ganga- mano de obra infantil cierta gran
multinacional.
Claro, yo la rechacé.
No saben la de cosas que se escuchan cuando tus paredes son todas de papel.
Anoche oí a dos tipos planear una guerra nuclear mientras me hacía un té.
Y a veces oigo a las ratas
que roen la pared.
Les doy papel de estraza
del que uso yo para sacar la tinta de la piel.
Y vivo así en mi palacio de papel.
Se está bien aquí, se está bien.
La mujer del tiempo anuncia un vendaval,
pero no me iré;
resistiré.
Y se oyen voces que hablan de deshaucio y sé que quieren derribar mi humilde
mansión.
Al parecer pretende abrir aquí una nueva boutique un tal Louis Vuitton.
Puede que lo hable con él
O puede que me atrinchere aquí, y como cualquier animal ya sabré lo que hay que
hacer.
O entienda que si no pierdo la fe es porque jamás llegué a tener una que perder.
Pero en veintiocho años,
vean que la reconstruí
con estas sucias manos
un millar de veces y sigo viviendo así,
como un rey en mi palacio de papel.
Se está bien aquí, se está bien.
La mujer del tiempo anuncia un huracán,
pero no me iré;
resistiré.
Y si hay un fuego aprenderé a arder.
Y si empiezo a arder aprenderé a apagarme.
Y vivo así en mi palacio de papel
(Tengo una razón y volveré a ACTUAR.)
(No hay IMPUNIDAD pero voy a actuar.)
Из всех этих страниц я построил свой особняк в высокой части города,
солнечный и жилой.
Он пришел предложить мне, и это была сделка — детский труд
многонациональный.
Конечно, я отказался.
Они не знают того, что слышно, когда все твои стены сделаны из бумаги.
Прошлой ночью я подслушал, как двое парней планируют ядерную войну, пока я заваривал себе чай.
И иногда я слышу крыс
которые грызут стену
Я даю им коричневую бумагу
тот, который я использую, чтобы вывести чернила с кожи.
И я так живу в своем бумажном дворце.
Здесь хорошо, хорошо.
Хозяйка погоды объявляет шторм,
но я не пойду;
Я буду сопротивляться.
И раздаются голоса, говорящие о выселении, и я знаю, что они хотят снести мою скромную
Особняк.
Судя по всему, некий Louis Vuitton собирается открыть здесь новый бутик.
Я могу обсудить это с ним
А может быть, я окопаюсь здесь и, как любое животное, уже буду знать, что делать.
делать.
Или поймите, что если я не теряю веру, то это потому, что мне никогда нечего было терять.
Но через двадцать восемь лет
видишь, я восстановил его
этими грязными руками
тысячу раз и я до сих пор так живу,
Как король в моем бумажном дворце.
Здесь хорошо, хорошо.
Метеоролог объявляет об урагане,
но я не пойду;
Я буду сопротивляться.
И если есть огонь, я научусь гореть.
И если я начну гореть, я научусь отключаться.
И я так живу в своем бумажном дворце
(У меня есть причина, и я буду ДЕЙСТВОВАТЬ снова.)
(Нет БЕЗНАКАЗАННОСТИ, но я собираюсь действовать.)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды