Ниже представлен текст песни El triunfo de los muchachos, исполнителя - Nacha Guevara с переводом
Оригинальный текст с переводом
Nacha Guevara
Están cambiando los tiempos
para bien o para mal.
Para mal o para bien
nada va a quedar igual.
Cielito cielo que sí.
Con muchachos donde quieran.
Mientras no haya libertad
se aplaza la primavera.
Mientras no haya libertad
se aplaza la primavera.
Se posterga para cuando
lleguen los años brutales
y del podrido poder
Se bajen los carcamales.
Cielito, cielo, cielito,
cielito a la descubierta.
Las botas del miedo pasan
por una calle desierta.
Las botas del miedo pasan
por una calle desierta.
Viejos están y qué solos,
qué ministros y qué viejos.
Tienen los pesos aquí
pero los dólares lejos.
Cielito, cielo, no importa,
tienen miedo y es bastante.
Conocen que ya hace mucho
la historia sigue adelante.
Conocen que ya hace mucho
la historia sigue adelante.
Los tiempos están cambiando.
Están cambiando qué bueno.
Aiempre el mundo será ancho
pero ya no será ajeno.
Cielito, cielo, qué joven
está el cielo en rebeldía.
Qué verde viene la lluvia
qué joven la puntería.
Qué verde viene la lluvia
qué joven la puntería.
Se pone joven el tiempo
y acepta del tiempo el reto.
Qué suerte que el tiempo joven
le falte al tiempo el respeto.
Cielito del ganapán,
cielito del ganavino,
cielito del cierrapuños,
cielo del abrecaminos.
Cielito del cierrapuños
cielo del abrecaminos.
Están cambiando los tiempos
para bien o para mal.
Para mal o para bien
nada va a quedar igual.
Nada va a quedar igual
cielito pero qué suerte.
Déjennos la pobre vida
guárdense la rica muerte.
Déjennos la pobre vida
guárdense la rica muerte.
времена меняются
для лучшего или худшего.
К худшему или к лучшему
ничто не останется прежним.
Небесный рай да.
С мальчиками, где они хотят.
Пока нет свободы
весна откладывается.
Пока нет свободы
весна откладывается.
Это отложено, когда
приходят жестокие годы
и гнилой власти
Каркамалы опущены.
Детка детка детка,
маленькое небо под открытым небом.
Сапоги страха проходят
по пустынной улице.
Сапоги страха проходят
по пустынной улице.
Они стары и как одиноки,
какие министры и какие старики.
У них здесь есть песо
но доллары прочь.
Дорогая, дорогая, это не имеет значения,
они боятся и этого достаточно.
Они знают, что это было давно
история продолжается.
Они знают, что это было давно
история продолжается.
Времена, когда они меняются.
Они меняются, это хорошо.
Мир всегда будет широким
но уже не будет чужим.
Дорогая, дорогая, как молодо
Небеса бунтуют.
Как зеленый дождь идет
насколько молода цель.
Как зеленый дождь идет
насколько молода цель.
время молодеет
и принять вызов времени.
Как повезло в то молодое время
неуважение к нему в то время.
возлюбленная ганапана,
небо крупного рогатого скота,
кулачок, милая,
небо открыватель дороги
Кулачный шкафчик конфетка
небо открыватель дороги
времена меняются
для лучшего или худшего.
К худшему или к лучшему
ничто не останется прежним.
ничто не останется прежним
милая, но какая удача.
оставь нам бедную жизнь
спаси богатую смерть.
оставь нам бедную жизнь
спаси богатую смерть.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды