Diario - Nacha Guevara
С переводом

Diario - Nacha Guevara

Альбом
Para cuando me vaya
Год
2014
Язык
`Испанский`
Длительность
278290

Ниже представлен текст песни Diario, исполнителя - Nacha Guevara с переводом

Текст песни "Diario"

Оригинальный текст с переводом

Diario

Nacha Guevara

Оригинальный текст

Te preguntas qué ha sido de mí

En los últimos meses, desde que me fui

Con las aves más viejas emigran al sol

Si mi canto se ha muerto entre sueños de amor

Y confundes la falta de fe

Con la pena y el llanto

Que marcan mi sien

Y entre tantas preguntas

Llegas a pensar

Que he olvidado tu beso

Y tu forma de estar

Que de nada ha servido

Perder la belleza de tanto mimar

Vivo con mis sueños al pairo

Así, como siempre, sigo siendo lo mismo

Que en aquel entonces

Una oveja perdida, un poco más vieja

Yo no sé, tal vez más inocente

Abandoné mi cuerpo a la llovizna

Y he sentido la falta de tu beso

Pero me dio la lluvia una riqueza

Que tu aliento y tu beso no me dieron

He visto que la flor se muere sola

Porque siempre le falta un compañero

Cuando la soledad me acariciaba

Aprendí el refranero de memoria

Alimentando el verbo y la sonrisa

De una brisa nocturna y aleatoria

Y, tras almacenar rayos de luna

Comprendí que la dicha no era eterna

Pero la tierra, siempre blanda y buena

Acunó mi canción

Y me dio fuerzas

He tenido en mis manos las palabras

Que, te confesaré, sirven de poco

Los besos se reparten como el agua

Y la sed sigue siendo para todos

Como ves, solamente he vivido

Del alba al ocaso

Como un labrador

Hoy cuento con mis brazos

Sin miedo, sin prisa

Creo que, eso sí

Que ha cambiado mi risa

Tengo un credo

Para resistir la nostalgia y el tiempo

Creo en el amor

Ahora paso el invierno más cerca del mar

No me faltan amigos

Tengo un trozo de pan

Mi guitarra y un hijo

En fin, que no me puedo quejar

Y aunque he sido feliz

Pienso en ti

Перевод песни

тебе интересно, что со мной стало

За последние несколько месяцев, с тех пор как я ушел

Со старшими птицами они мигрируют к солнцу

Если моя песня умерла между мечтами о любви

И вы путаете отсутствие веры

С тоской и слезами

которые отмечают мой храм

И среди стольких вопросов

вы приходите к мысли

что я забыл твой поцелуй

и твой образ жизни

это было бесполезно

Потерять красоту так много баловства

Я живу своими мечтами, аль-паро

Так что, как всегда, я все тот же

что тогда

Потерянная овца, немного старше

Я не знаю, может быть, более невинным

Я бросил свое тело под дождем

И я почувствовал отсутствие твоего поцелуя

Но дождь дал мне богатство

Что твое дыхание и твой поцелуй не дали мне

Я видел, что цветок умирает в одиночестве

Потому что ему всегда не хватает партнера

Когда одиночество ласкало меня

Я выучил пословицу наизусть

Кормление глаголом и улыбкой

Случайного ночного бриза

И, храня лунные лучи

Я понял, что счастье не вечно

Но земля, всегда мягкая и добрая

баюкала мою песню

и дал мне силы

Я держал в руках слова

Что, признаюсь, толку от них мало

Поцелуи делятся, как вода

И жажда остается для всех

Как видишь, я жил только

От рассвета до заката

как фермер

Сегодня я рассчитываю на свои руки

Без страха, без спешки

я так думаю да

Что изменило мой смех

у меня есть вера

Чтобы противостоять ностальгии и времени

я верю в любовь

Теперь я провожу зиму ближе к морю

мне не хватает друзей

у меня есть кусок хлеба

Моя гитара и сын

Во всяком случае, я не могу жаловаться

И хотя я был счастлив

я думаю о тебе

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды