Eclipse de sommeil - MyPollux
С переводом

Eclipse de sommeil - MyPollux

Альбом
Trouble amarante
Год
2004
Язык
`Французский`
Длительность
248420

Ниже представлен текст песни Eclipse de sommeil, исполнителя - MyPollux с переводом

Текст песни "Eclipse de sommeil"

Оригинальный текст с переводом

Eclipse de sommeil

MyPollux

Оригинальный текст

Une journée, une éternité, s’achève

Et la terre se retourne encore

J’avance sans ralentir ce qui me pousse

Dans les réalités qui m’explorent

Combien de vies, combien de morts?

Une fois de plus, le soleil s’est caché

Le temps est venu aux astres de danser

Je refuse toujours de voir

Les signes sur mon corps

Une journée, une éternité s’achève

Entre le cauchemar et le rêve, je lutte sans effort

Partagé entre deux mondes

Je me noie dans mes songes

Entre le cauchemar et le rêve, je lutte sans effort

Partagée entre deux mondes

Je me noie dans mes songes

Partagée entre deux mondes

Je me noie dans mes songes

Une journée, une éternité s’achève

Et la terre se retourne encore

Le soir la lumière qui s'élève

Pour tout te dire, l’espoir s'évapore

J’ai comme un glacier sous la peau

Je ne veux plus voir passer mes heures

A cacher ce qui me fait défaut

J’ai comme un glacier sous la peau

Une aigreur, une couleur venue d’ailleurs

Un esprit, une fourmi écorchent mes mots

Partagée entre deux mondes

Je me noie dans mes songes

Partagée entre deux mondes

Je me noie dans mes songes

Partagée entre deux mondes

Je me noie dans mes songes

Перевод песни

День, вечность, заканчивается

И земля снова переворачивается

Я иду вперед, не замедляя то, что движет мной

В реалиях, которые исследуют меня

Сколько жизней, сколько смертей?

Снова солнце спряталось

Пришло время звездам танцевать

Я все еще отказываюсь видеть

Знаки на моем теле

День, вечность заканчивается

Между кошмаром и сном я борюсь без усилий

Разрываюсь между двумя мирами

я тону в своих снах

Между кошмаром и сном я борюсь без усилий

Разрываюсь между двумя мирами

я тону в своих снах

Разрываюсь между двумя мирами

я тону в своих снах

День, вечность заканчивается

И земля снова переворачивается

Вечером восходящий свет

Честно говоря, надежда испаряется

У меня как ледник под кожей

Я больше не хочу видеть, как проходят мои часы

Чтобы скрыть то, чего мне не хватает

У меня как ледник под кожей

Кислота, цвет откуда-то еще

Дух, муравей, поцарапай мои слова

Разрываюсь между двумя мирами

я тону в своих снах

Разрываюсь между двумя мирами

я тону в своих снах

Разрываюсь между двумя мирами

я тону в своих снах

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды