
Ниже представлен текст песни the sideline, исполнителя - mxmtoon с переводом
Оригинальный текст с переводом
mxmtoon
I can’t seem to share my
Feelings with you
I try but it’s just way too hard
To go and tell the truth
I don’t seem to have the guts
I’m just sitting on the side
People try to help me out
But I insist that I’m fine
But I’m not
Cus you’re here
And my face is red from ear to ear
And I can’t
And I won’t
Tell you what you might not want to hear
Though I never know what may have happened
Between the two of us
I’d rather not go ruin what we have by making
A big old fuss
So I’ll just wait on the sideline
I’ll just wait on the sideline
I’ll just wait on the sideline
I’m just a friend to you
Even if you think I’m cute
I’ll never be more to you
The idea is not moot
So I guess I’ll just keep hoping on the unimaginable
The likelihood of me being with you
Is so unfathomable, oh
It’s also unimaginable, oh
It’s also unfathomable
I don’t have the courage
To lose you
Or maybe I’m just not brave enough
To keep you
These thoughts they fill my mind
But the truth is that I still can’t help to think
I’d be declined
I can’t seem to share my
Feelings with you
I try but it’s just way too hard
To go and tell the truth
I don’t seem to have the guts
I’m just sitting on the side
People try to help me out
But I insist that I’m just fine
But I’m not
Cus you’re here
And my face is red from ear to ear
But I can’t
And I won’t
Tell you what you I think you might not want to hear
Я не могу поделиться своим
Чувства с тобой
Я пытаюсь, но это слишком сложно
Идти и говорить правду
Кажется, у меня нет мужества
я просто сижу сбоку
Люди пытаются помочь мне
Но я настаиваю на том, что я в порядке
Но не я
Потому что ты здесь
И мое лицо красное от уха до уха
И я не могу
И я не буду
Рассказать вам то, что вы, возможно, не хотите слышать
Хотя я никогда не знаю, что могло случиться
Между нами двумя
Я не хочу разрушать то, что у нас есть, делая
Большая старая суета
Так что я просто подожду в сторонке
Я просто подожду в сторонке
Я просто подожду в сторонке
я тебе просто друг
Даже если ты думаешь, что я милый
Я никогда не буду больше для тебя
Идея не спорная
Так что, думаю, я просто буду продолжать надеяться на невообразимое
Вероятность того, что я буду с вами
Это так непостижимо, о
Это также невообразимо, о
Это тоже непостижимо
мне не хватает мужества
Потерять тебя
Или, может быть, я просто недостаточно храбр
Чтобы держать вас
Эти мысли наполняют мой разум
Но правда в том, что я все еще не могу не думать
мне будет отказано
Я не могу поделиться своим
Чувства с тобой
Я пытаюсь, но это слишком сложно
Идти и говорить правду
Кажется, у меня нет мужества
я просто сижу сбоку
Люди пытаются помочь мне
Но я настаиваю на том, что я в порядке
Но не я
Потому что ты здесь
И мое лицо красное от уха до уха
Но я не могу
И я не буду
Скажи тебе, что ты, я думаю, ты, возможно, не захочешь слышать
mxmtoon • 2019
mxmtoon • 2018
mxmtoon • 2018
mxmtoon • 2018
Noah Kahan, mxmtoon • 2020
mxmtoon • 2020
mxmtoon • 2019
mxmtoon • 2019
mxmtoon • 2021
mxmtoon • 2021
LLusion, mxmtoon • 2021
mxmtoon • 2019
mxmtoon • 2020
mxmtoon • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды