Ниже представлен текст песни Stare at the Sun, исполнителя - Mutemath с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mutemath
How, how are we off on a tangent again?
Oh, we say what we say, and the poison is breaking our skin
Blame, what’s to blame?
It’s an argument no one can win
'Cause at best we don’t know, and it’s wearing us thin
And we stare at the sun, but we never see anything there
Just a glare has become all that we’ll ever see there
And we stare at the sun, but we never see anything there
All of nothing’s become all that we’ll ever see there
Cards, we are cards in a wheel spun around on the truth
Maybe we don’t need to know any more than we have to
And we stare at the sun, but we never see anything there
Just a glare has become all that we’ll ever see there
And we stare at the sun, but we never see anything there
All of nothing’s become all that we’ll ever see there
The sky is always wondering, what are these arguments about?
You’d think we would notice our eyes are burning out
We should have learned by now
And we stare at the sun, but we never see anything there
Just a glare has become all that we’ll ever see there
And we stare at the sun, but we never see anything there
All of nothing’s become all that we’ll ever see there
It’s all that we’ll ever see there
It’s all that we’ll ever see there
It’s all that we’ll ever see there
And we stare at the sun
Как, как мы снова сбились с пути?
О, мы говорим то, что говорим, и яд разрывает нашу кожу
Виноват, в чем виноват?
Это спор, в котором никто не может победить
Потому что в лучшем случае мы не знаем, и это истощает нас
И мы смотрим на солнце, но никогда ничего там не видим
Просто блик стал всем, что мы когда-либо там увидим
И мы смотрим на солнце, но никогда ничего там не видим
Все из ничего стало всем, что мы когда-либо там увидим
Карты, мы карты в колесе, вращающемся вокруг правды
Может быть, нам не нужно знать больше, чем мы должны
И мы смотрим на солнце, но никогда ничего там не видим
Просто блик стал всем, что мы когда-либо там увидим
И мы смотрим на солнце, но никогда ничего там не видим
Все из ничего стало всем, что мы когда-либо там увидим
Небу всегда интересно, о чем эти споры?
Вы могли бы подумать, что мы заметим, что наши глаза горят
Мы уже должны были научиться
И мы смотрим на солнце, но никогда ничего там не видим
Просто блик стал всем, что мы когда-либо там увидим
И мы смотрим на солнце, но никогда ничего там не видим
Все из ничего стало всем, что мы когда-либо там увидим
Это все, что мы когда-либо увидим там
Это все, что мы когда-либо увидим там
Это все, что мы когда-либо увидим там
И мы смотрим на солнце
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды