Ниже представлен текст песни İkimizin Yerine, исполнителя - Müslüm Gürses с переводом
Оригинальный текст с переводом
Müslüm Gürses
verse 1Sevdim.
Çok sevdim
Tanıdım aşkın en saf hâlini
Kapladım.
Gecelerce
Bıraktım eşyayı boş evi
Uzanamadı elim telefona
Defalarca gidip geldi
pre-chorusYenik düştüm kendime göre göre
Gurur sandığım aslında ümitsizliğimdi
Anladım temelli gittiğini
Haklıydın üstelik suç benimdi
chorusSen üzülme gülüm incinme
Canımın içi iki gözüm sakın küsme
Bana hediye bırak bütün kederleri
Ben ağlarım ikimizin yerine
Sen üzülme gülüm incinme
Canımın içi iki gözüm sakın küsme
Bana hediye bırak bütün kederleri
Ben ağlarım ikimizin yerine
verse 2Bilirsin aslında adaletsizliğini
İstemezsin hani sen de bittiğini
Ama kendinden yanadır ya hep yürek
Feda edip aşkı korur ya kendini
pre-chorusYenik düştüm kendime göre göre
Gurur sandığım aslında ümitsizliğimdi
Anladım temelli gittiğini
Haklıydın üstelik suç benimdi
chorusSen üzülme gülüm incinme
Canımın içi iki gözüm sakın küsme
Bana hediye bırak bütün kederleri
Ben ağlarım ikimizin yerine
Sen üzülme gülüm incinme
Canımın içi iki gözüm sakın küsme
Bana hediye bırak bütün kederleri
Ben ağlarım ikimizin yerine
outroSen üzülme gülüm incinme
Canımın içi iki gözüm sakın küsme
Bana hediye bırak bütün kederleri
Ben ağlarım ikimizin yerine
Sen üzülme gülüm incinme
стих 1 мне понравилось.
мне очень понравилось
Я знал чистейшую форму любви
Я понял.
ночью
Я оставил вещи в пустом доме
Моя рука не могла дотянуться до телефона
Он ходил много раз
перед припевом
То, что я считал гордостью, на самом деле было моим отчаянием.
Я понимаю, что ты ушел навсегда
Ты был прав, и это была моя вина
припев, не грусти, моя роза, не обижайся
Мои дорогие два глаза, не обижайтесь
Подари мне все печали
я плачу за нас обоих
Не грусти моя роза не болей
Мои дорогие два глаза, не обижайтесь
Подари мне все печали
я плачу за нас обоих
Если вы дадите 2, вы действительно знаете свою несправедливость
Вы не хотите, чтобы это тоже закончилось
Но оно на его стороне, всегда сердце
Жертвовать и защищать любовь
перед припевом
То, что я считал гордостью, на самом деле было моим отчаянием.
Я понимаю, что ты ушел навсегда
Ты был прав, и это была моя вина
припев, не грусти, моя роза, не обижайся
Мои дорогие два глаза, не обижайтесь
Подари мне все печали
я плачу за нас обоих
Не грусти моя роза не болей
Мои дорогие два глаза, не обижайтесь
Подари мне все печали
я плачу за нас обоих
outro Не грусти, моя роза, не обижайся
Мои дорогие два глаза, не обижайтесь
Подари мне все печали
я плачу за нас обоих
Не грусти моя роза не болей
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды