Mittelmeer - MUDI, RAF Camora
С переводом

Mittelmeer - MUDI, RAF Camora

  • Год выхода: 2016
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 3:13

Ниже представлен текст песни Mittelmeer, исполнителя - MUDI, RAF Camora с переводом

Текст песни "Mittelmeer"

Оригинальный текст с переводом

Mittelmeer

MUDI, RAF Camora

Оригинальный текст

Ich vermisse mein Meer

Meine Heimat, ich werd' krank, ich spür' dein Klima nicht mehr

Als kleines Kind hab' ich schwimmen in deinen Wellen gelernt

Wurde braun durch deine Sonne, seit Jahren so entfernt

Ich liebe dieses Meer, liebe meine Heimat

Doch wusst' es nicht zu schätzen, weil ich dafür viel zu klein war

Oft baut' ich als kleines Kind Burgen aus deinem Sand

Doch heute liegen Leichen an deinem Strand

So wunderschön bei Tag und Nacht, ich vermisse dich, geliebte Stadt

Doch der Krieg hat dich kaputtgemacht!

Denn ich vermisse mein Meer

Mein Mittelmeer

Ich brauche mein Meer

Mein Mittelmeer

Und glaub mir, kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht

Kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht, eyy

Ob Christ oder Moslem, mein Mittelmeer verbindet beide

Kulturen, Religion, hier gibt es keine Feinde

Damals sah ich Fischerboote wie sie übers Meer ziehen

Heute seh' ich Flüchtlingsboote wie sie übers Meer fliehen

Dein wunderschönes Salzwasser wird von Kugeln nun zersiebt

Würd' dich gern besuchen, doch mein Mittelmeer versinkt im Krieg

Deine Luft — Vitamin für meine Lunge

In Berlin geh' ich zugrunde, diese Sehnsucht bleibt 'ne Wunde

Tief in meinem Herzen, doch ich weiß, ich werd' dich wiedersehen

Mein Mittelmeer in Frieden sehen

Denn ich vermisse mein Meer

Mein Mittelmeer

Ich brauche mein Meer

Mein Mittelmeer

Und glaub mir, kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht

Kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht, eyy

Ich vermisse mein Meer

Mein Mittelmeer

Ich brauche mein Meer

Mein Mittelmeer

Und glaub mir, kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht

Kaum ein Tag vergeht ohne Sehnsucht, eyy

Перевод песни

я скучаю по моему морю

Моя родина, я заболеваю, я больше не чувствую твой климат

В детстве я научился плавать в твоих волнах

Загорелый твоим солнцем, таким далеким в течение многих лет.

Я люблю это море, люблю свою родину

Но не оценил, потому что был слишком мал для этого.

В детстве я часто строил замки из твоего песка

Но сегодня на вашем пляже трупы

Так красиво днём и ночью, я скучаю по тебе любимый город

Но война уничтожила тебя!

Потому что я скучаю по своему морю

Мое Средиземноморье

мне нужно мое море

Мое Средиземноморье

И поверь мне, дня не проходит без тоски

Вряд ли день проходит без тоски, Эй

Будь то христианин или мусульманин, мое Средиземноморье соединяет обоих

Культуры, религия, здесь нет врагов

Тогда я видел рыбацкие лодки, тянущиеся по морю

Сегодня я вижу лодки беженцев, бегущих по морю

Ваша прекрасная соленая вода теперь просеивается пулями

Хотел бы посетить вас, но мое Средиземное море тонет в войне

Твой воздух — витамин для моих легких

В Берлине я погибаю, эта тоска остается раной

Глубоко в моем сердце, но я знаю, что увижу тебя снова

Увидеть мое Средиземное море в покое

Потому что я скучаю по своему морю

Мое Средиземноморье

мне нужно мое море

Мое Средиземноморье

И поверь мне, дня не проходит без тоски

Вряд ли день проходит без тоски, Эй

я скучаю по моему морю

Мое Средиземноморье

мне нужно мое море

Мое Средиземноморье

И поверь мне, дня не проходит без тоски

Вряд ли день проходит без тоски, Эй

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды