Leyla & Mahmoud - MUDI
С переводом

Leyla & Mahmoud - MUDI

Год
2014
Язык
`Немецкий`
Длительность
248260

Ниже представлен текст песни Leyla & Mahmoud, исполнителя - MUDI с переводом

Текст песни "Leyla & Mahmoud"

Оригинальный текст с переводом

Leyla & Mahmoud

MUDI

Оригинальный текст

Wir hab’n uns kennengelernt über eine Freundin

Liebe auf den ersten Blick, ich kann’s nicht leugnen

Deine Augen sah’n so ehrlich aus

Doch meine Mädchen meinten, du siehst so gefährlich aus

Wegen deinem Umfeld, Leuten, mit den’n du rumhängst

Dass du ein Verarscher bist und jedes zweite Mädchen kennst

Du hast um mich gekämpft, jeden Tag vor meiner Schule

Hab' dich ignoriert, dachte, du hast keine Gefühle

War bekannt dafür, dass ich kein’n an mich ranlass'

Doch bei dir war es anders

Die erste große Liebe, der Erste, den ich liebte

Angst, dass ich dich an eine Schlampe verliere

Die dir gibt, was ein Junge halt so braucht

Doch du wolltest keine andre, meintest, ich bin deine Frau

Heute weiß ich ganz genau: du warst für mich bestimmt

Wie oft hab ich’s mir gewünscht, dass ich wieder bei dir bin?

Diese Liebe war so rein (sie war so rein)

Doch leider durfte sie nicht sein (nein, sie durfte nicht sein)

Und deren Herzen brach entzwei (es brach entzwei)

Nie wieder vereint, ja, dieses Leid wird geteilt

Von Leyla und Mahmoud

Heute weiß ich’s ganz genau: du warst für mich bestimmt

Wie oft hab ich’s mir gewünscht, dass ich wieder bei dir bin?

Wenn ich alleine in mei’m Bett lag

Dich angerufen hab' und es wieder mal besetzt war

Wieder mal gestresst hab' mit meiner Eifersucht

Vierundzwanzig Stunden deine Nähe — einfach eine Sucht

Diese Liebe macht kaputt, was sich damals einmal Leben nannte

Ich hab' kein Herz, weil ich’s dir damals gegeben hatte

Du warst mein Augenlicht, meine Luft zum Atmen

Und nur ein Augenblick von dir konnte so viel sagen

Zwischen uns hat die Chemie gepasst

Schau uns an, schau, was Liebe aus zwei Menschen macht

Mama meinte, dass es besser für uns beide ist

Doch ich werd' krank, weil du nicht an meiner Seite bist

Ein Herz, eine Seele

Eine Liebe, getrennte Wege

Diese Liebe war so rein (sie war so rein)

Doch leider durfte sie nicht sein (nein, sie durfte nicht sein)

Und deren Herzen brach entzwei (es brach entzwei)

Nie wieder vereint, ja, dieses Leid wird geteilt

Von Leyla und Mahmoud

Romeo und Julia, Leyla und Madschnūn

Ihre Liebe war verflucht, so wie Leyla und Mahmoud

Deine Gegenwart tat gut, bei dir war ich in warmen Händen

Hast mir versprochen: diese Liebe wird niemals enden

Wirst für immer kämpfen, um meine Hand anhalten

Irgendwann unser Kind in deinen Händen halten

Wir hatten schlechte, doch viel mehr gute Zeiten

Weißt du noch, das erste Mal Gefühle zeigen?

Das erste Mal Vertrauen schenken

Der erste Kuss auf meine Stirn, deine Augen glänzten

Du warst Araber, deswegen wollt' mein Vater dich nicht

Mich interessiert deine Herkunft nicht

Canim, mit dir wollt' ich alt werden

Doch unsre Liebe wurd' zerbrochen in tausend Scherben

Halt' mein Kind in den Händen, es tut gut

Heute heißt mein Sohn so wie du — Mahmoud!

Diese Liebe war so rein (sie war so rein)

Doch leider durfte sie nicht sein (nein, sie durfte nicht sein)

Und deren Herzen brach entzwei (es brach entzwei)

Nie wieder vereint, ja, dieses Leid wird geteilt

Von Leyla und Mahmoud

Перевод песни

Мы познакомились через друга

Любовь с первого взгляда, я не могу этого отрицать.

Твои глаза выглядели такими честными

Но мои девочки сказали, что ты выглядишь так опасно

Из-за вашего окружения люди, с которыми вы общаетесь

Что ты шутник и знаешь всех остальных девушек

Ты сражался за меня, каждый день перед моей школой

Я игнорировал тебя, думал, что у тебя нет чувств

Был известен тем, что никому не позволял приблизиться ко мне

Но с тобой было иначе

Первая большая любовь, первая, которую я любил

Боюсь, я потеряю тебя сука

Кто дает вам то, что нужно мальчику

Но ты не хотел никого другого, ты сказал, что я твоя жена

Сегодня я знаю очень хорошо: ты был предназначен для меня

Сколько раз я хотел, чтобы я снова был с тобой?

Эта любовь была такой чистой (она была такой чистой)

Но, к сожалению, ей не разрешили быть (нет, ей не разрешили быть)

И их сердца разбились надвое (разбились надвое)

Никогда не воссоединялись, да, это страдание разделяется

Лейла и Махмуд

Сегодня я знаю это очень хорошо: ты был предназначен для меня

Сколько раз я хотел, чтобы я снова был с тобой?

Когда я лежал один в своей постели

Я звонил тебе, и он снова был занят

Я снова напрягся из-за своей ревности

Двадцать четыре часа рядом с тобой — просто зависимость

Эта любовь разрушает то, что когда-то называлось жизнью

У меня нет сердца, потому что я дал его тебе тогда

Ты был моим взглядом, моим воздухом для дыхания

И всего одно твое мгновение может сказать так много

Химия была прямо между нами

Посмотри на нас, посмотри, что делает любовь с двумя людьми

Мама сказала, что так лучше для нас обоих

Но я заболеваю, потому что тебя нет рядом

Сердце, душа

Одна любовь, разные пути

Эта любовь была такой чистой (она была такой чистой)

Но, к сожалению, ей не разрешили быть (нет, ей не разрешили быть)

И их сердца разбились надвое (разбились надвое)

Никогда не воссоединялись, да, это страдание разделяется

Лейла и Махмуд

Ромео и Джульетта, Лейла и Меджнун

Их любовь была проклята, как и Лейла и Махмуд.

Твое присутствие было хорошо, с тобой я был в теплых руках

Ты обещал мне: эта любовь никогда не закончится

Будет бороться вечно, чтобы держать меня за руку

Когда-нибудь возьми нашего ребенка в свои руки

У нас были плохие времена, но гораздо больше хороших времен

Вы помните, как впервые проявили чувства?

Доверься с первого раза

Первый поцелуй в лоб, твои глаза сияли

Ты был арабом, поэтому мой отец не хотел тебя

Меня не интересует твое происхождение

Каним, я хотел состариться с тобой

Но наша любовь разбилась на тысячу осколков.

Держи моего ребенка в своих руках, это приятно

Сегодня у моего сына такое же имя, как у вас — Махмуд!

Эта любовь была такой чистой (она была такой чистой)

Но, к сожалению, ей не разрешили быть (нет, ей не разрешили быть)

И их сердца разбились надвое (разбились надвое)

Никогда не воссоединялись, да, это страдание разделяется

Лейла и Махмуд

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды