80 Millionen - Motrip
С переводом

80 Millionen - Motrip

  • Год: 2020
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 4:13

Ниже представлен текст песни 80 Millionen, исполнителя - Motrip с переводом

Текст песни "80 Millionen"

Оригинальный текст с переводом

80 Millionen

Motrip

Оригинальный текст

Strophe 1

Da wo ich herkomm, brennen zehntausend Kerzen

Denn die Skyline hat Feuer gefang'

Wir alle tragen die Sehnsucht im Herzen

Und träum' schon so lang davon neu anzufang'

Verbrannte Erde im Regen, wir blühen nicht

Unser Blick in die Sterne vertieft

Von der Heimat blieb nicht mehr viel übrig

Wir zogen los, als die Ferne uns rief

Hook

So weit gekommen und so viel gesehen

So viel passiert, das wir nicht verstehen

Berge erklomm', um hier heut zu stehen

Meere durchschwomm, um Krieg zu entgehen

Grenzen passiert, marschiert unter Tränen

Doch ich fand hier meine Identität

Alles verloren, in der Nacht als wir flohen

Und mich dann hier gefunden, als einer von 80 Millionen

Strophe 2

Wir ließen uns tragen vom Wind

Liefen los, ohne zu fragen wohin

Fragten nicht nach den Gefahren

Denn in dieser Lage zu bleiben ergab keinen Sinn

So kamen wir her und die Jahre vergingen

Ich denk an vergangene Tage und bin

Meinen Nachbarn von damals so unendlich dankbar, weil sie uns mit offenen Armen

empfing'

Wacklige Schritte, ich war noch ein Kind

Angefangen mit Buchstabieren und lesen, ließ Worte auf Deutsch und Arabisch

verschwimmen

Und lernte die Sprachen dann fließend zu reden

Wir suchten und fanden erst hier unser’n Segen

In unser’m Land herrschte Krieg und deswegen

Hat Papa dem Tod in die Augen geblickt und uns somit ermöglicht in Frieden zu

leben

Das Schicksal nahm mich an die Hand

Und ließ mich am Ende die Reise verkraften

Heute leb ich in 'nem sicheren Land

Und denke an die, die es leider nicht schafften

Nicht alle finden ein neues Zuhause, wenn sie ihre Heimat verlassen

Der Glauben an bessere Zeiten, lässt mich diese Zeilen verfassen

Hook

Bridge

Wenn wir uns da draußen begegnen

Dann leuchten wir auf wie Kometen

Wenn wir uns da draußen begegnen

Dann leuchten wir, leuchten wir

Hook

Перевод песни

строфа 1

Откуда я родом, горят десять тысяч свечей

Потому что горизонт загорелся

Мы все несем тоску в наших сердцах

И я так долго мечтал о новом старте

Выжженная земля под дождем, мы не цветем

Наш взгляд углубился в звезды

От дома мало что осталось

Мы отправляемся, когда расстояние зовет нас

Крюк

Зашел так далеко и видел так много

Столько всего происходит, что мы не понимаем

Поднялся на горы, чтобы стоять здесь сегодня

переплыл моря, чтобы избежать войны

Прошли границы, маршировали в слезах

Но я нашел свою личность здесь

Все потеряно в ту ночь, когда мы бежали

А потом нашел меня здесь, как одного из 80 миллионов

строфа 2

Мы позволяем ветру нести нас

Ушел, не спросив, куда

Не спрашивал об опасности

Потому что оставаться в этом положении не имело смысла

Вот как мы сюда попали, и прошли годы

Я думаю о прошедших днях, и я

Так бесконечно благодарна моим соседям из того времени, потому что они встретили нас с распростертыми объятиями.

получила'

Шаткие шаги, я был просто ребенком

Начиная с правописания и чтения, пусть слова на немецком и арабском языках

размытие

А потом научился бегло говорить на языках

Мы искали и нашли наше благословение только здесь

В нашей стране была война и вот почему

Папа посмотрел смерти в глаза и тем самым позволил нам уйти с миром

Жизнь

Судьба взяла меня за руку

И позволь мне выдержать путешествие в конце

Сегодня я живу в безопасной стране

И подумайте о тех, кто, к сожалению, не сделал это

Не все находят новый дом, покидая родину

Вера в лучшие времена заставляет меня писать эти строки

Крюк

мост

Когда мы встретимся там

Затем мы загораемся, как кометы

Когда мы встретимся там

Тогда мы сияем, мы сияем

Крюк

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды