Ниже представлен текст песни Driftaway, исполнителя - Mötley Crüe с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mötley Crüe
Driftaway
Driftaway
From the album ³Mötley Crüe² - 1994
Look inside the mirror but I don’t know who I see
Smoke another cigarette, a smile holds back the tears
These contradictions seem to be the story of my life
A simple man with memories of those long lost golden days
I close my eyes and slowly driftaway
Mistakes I’ve made remind me of the roads I shouldn’t choose
It never comes that easy when you’ve nuthin left to lose
I can’t see the answers tell me why am I so blind
A tired man I’ll make the best of another lonely day
I close my eyes and slowly driftaway
Never thought I’d make it just from playin my guitar
Just a little smile always shelters me from the pain
Everytime I start to slide I wish upon a star
The sun comes out and dries up all the rain
I’m a honest man who refused the shade on a hot and lonely day
Close my eyes and dream my life away
Now I know that I can stop the rain
Close my eyes and slowly driftaway
Fetchin' job done by Pierre-Jean Fontaine.
December 15 1995.
I haven¹t an Internet address, but you can write to me at:
Pierre-Jean Fontaine
Avenue Bel Horizon 48
B-1341 Ottignies
Belgium
Дрейфующий
Дрейфующий
Из альбома ³Mötley Crüe² - 1994 г.
Посмотри в зеркало, но я не знаю, кого я вижу
Выкурить еще одну сигарету, улыбка сдерживает слезы
Эти противоречия, кажется, история моей жизни
Простой человек с воспоминаниями о тех давно потерянных золотых днях
Я закрываю глаза и медленно уплываю
Ошибки, которые я совершил, напоминают мне о дорогах, которые я не должен выбирать
Это никогда не бывает так просто, когда тебе нечего терять
Я не вижу ответов, скажи мне, почему я так слеп
Усталый человек, я сделаю все возможное из еще одного одинокого дня
Я закрываю глаза и медленно уплываю
Никогда не думал, что добьюсь успеха, просто играя на гитаре.
Легкая улыбка всегда защищает меня от боли
Каждый раз, когда я начинаю скользить, я желаю звезды
Солнце выходит и высыхает весь дождь
Я честный человек, отказавшийся от тени в жаркий и одинокий день
Закрой глаза и мечтай о моей жизни
Теперь я знаю, что могу остановить дождь
Закрой глаза и медленно уплывай
Работа по доставке выполнена Пьером-Жаном Фонтеном.
15 декабря 1995 года.
У меня нет адреса в Интернете, но вы можете написать мне по адресу:
Пьер-Жан Фонтен
Авеню Бель Горизонт 48
B-1341 Оттиньи
Бельгия
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды