Meine beste Freundin - Mosh36
С переводом

Meine beste Freundin - Mosh36

Год
2012
Язык
`Немецкий`
Длительность
197000

Ниже представлен текст песни Meine beste Freundin, исполнителя - Mosh36 с переводом

Текст песни "Meine beste Freundin"

Оригинальный текст с переводом

Meine beste Freundin

Mosh36

Оригинальный текст

Leider traf die faust auf den Tisch.

Auch dein Gesicht, es

Tut mir leid ob du’s glaubst oder nicht

Eine frau so wie dich hat

Jemand wie ich eigentlich nicht verdient.

doch

Ich will nicht das du denkst ich hätte dich nicht geliebt oft

War’s zu viel für mich

Mir haben die Worte gefehlt und jetzt verlier' ich dich

Ich hab gemerkt ich war zu dumm um zu sehen

Zu jung um zu verstehen wir sind schon viel zu weit gelaufen um

Jetz noch zu drehen denn

Ich schiebe film und frag mich sind wir wenn wir uns das nächste mal sehen

fremd?

Sag nichts, ob das ein nein bedeutet leg auf frag nicht.

du warst die eine

Freundin.

Ich wollte dir dein Lächeln nie nehmen -Nein

Wollte nie das du dich für mich schämst -Nein

Wollte nur das du weißt dein mann hat kein Herz aus Eis nur mit sich selbst ein

verficktes Problem.-Hey

Ich wollte dir dein Lächeln nie nehmen -Nein

Wollte nie das du dich für mich schämst -Nein

Wollte nur das du weißt dein mann hat kein Herz aus Eis nur mit sich selbst ein

verficktes Problem.-Hey

Ich Sitz im Regen auf ner Bank und weiß jetzt

Ich nimm mein leben in die Hand weil hier regen nicht mehr langt

Heute steh ich meinen mann

Muss mir Fehler eingestehen

Weil ich nur leere in mir fand

Ja die wege hier sind lang

Man lernt jeden tag dazu

Ich muss mir eingestehen keine war wie du

Und ich hoffe dir gehts gut

Füll jetz allein die letzen seiten in den Buch

Seitdem du weg bist träum ich wie ich verzweifelt nach dir such

Wenn ich sag machs gut würd gern sagen bis demnächst

Doch dafür ist es leider schon zu spät

Weißt du noch, wir gingen gemeinsam diesen weg

Ich wollte dir dein Lächeln nie nehmen -Nein

Wollte nie das du dich für mich schämst -Nein

Wollte nur das du weißt dein mann hat kein Herz aus Eis nur mit sich selbst ein

verficktes Problem.-Hey

Ich wollte dir dein Lächeln nie nehmen -Nein

Wollte nie das du dich für mich schämst -Nein

Wollte nur das du weißt dein mann hat kein Herz aus Eis nur mit sich selbst ein

verficktes Problem.-Hey

Es ist nicht mehr selbstverständlich, du bist nicht mehr greifbar

Und letztendlich sitz ich allein da

Was gestern nicht so weit war.

Scheint heute unerreichbar

Ja ich weiß das es nicht leicht war

Seitdem du weg bist, weiß ich jede nacht wenn ich einschlaf

Morgen ist wieder so ein scheißtag

Kein plan hoffe nur du erreichst was du willst.

Und PS: bleib wie du bist

Ich wollte dir dein Lächeln nie nehmen -Nein

Wollte nie das du dich für mich schämst -Nein

Wollte nur das du weißt dein mann hat kein Herz aus Eis nur mit sich selbst ein

verficktes Problem.-Hey

Ich wollte dir dein Lächeln nie nehmen -Nein

Wollte nie das du dich für mich schämst -Nein

Wollte nur das du weißt dein mann hat kein Herz aus Eis nur mit sich selbst ein

verficktes Problem.-Hey

Перевод песни

К сожалению, кулак попал в стол.

Твое лицо тоже, оно

мне жаль верить или нет

У такой женщины, как ты

Кто-то вроде меня на самом деле не заслуживает этого.

конечно

Я не хочу, чтобы ты думал, что я не любил тебя часто

Это было слишком для меня

Я не мог найти слов, и теперь я теряю тебя

Я понял, что был слишком глуп, чтобы видеть

Слишком молоды, чтобы понять, что мы зашли слишком далеко, чтобы

Поверните сейчас, тогда

Я толкаю фильм и думаю, увидимся ли мы в следующий раз

странный?

Не говорите, если это означает, что не нужно вешать трубку, не спрашивайте.

ты был единственным

Подруга.

Я никогда не хотел забирать твою улыбку - Нет

Никогда не хотел, чтобы ты стыдился меня - Нет

Просто хотел, чтобы вы знали, что у вашего мужчины сердце не ледяное только с самим собой

чертова проблема.-Эй

Я никогда не хотел забирать твою улыбку - Нет

Никогда не хотел, чтобы ты стыдился меня - Нет

Просто хотел, чтобы вы знали, что у вашего мужчины сердце не ледяное только с самим собой

чертова проблема.-Эй

Я сижу на скамейке под дождем и теперь знаю

Я беру свою жизнь в свои руки, потому что дождь здесь больше не бывает

Сегодня я стою мой мужчина

Я должен признать ошибки

Потому что я нашел только пустоту внутри себя

Да, пути здесь длинные

Ты узнаешь что-то новое каждый день

Должен признать, никто не был таким, как ты.

И я надеюсь, что ты в порядке

Теперь заполните последние страницы в книге в одиночку

С тех пор, как ты ушел, я мечтал, как будто я отчаянно ищу тебя

Если я скажу, берегись, я бы хотел сказать, что скоро увидимся

Но, к сожалению, уже слишком поздно для этого

Помнишь, мы прошли этот путь вместе

Я никогда не хотел забирать твою улыбку - Нет

Никогда не хотел, чтобы ты стыдился меня - Нет

Просто хотел, чтобы вы знали, что у вашего мужчины сердце не ледяное только с самим собой

чертова проблема.-Эй

Я никогда не хотел забирать твою улыбку - Нет

Никогда не хотел, чтобы ты стыдился меня - Нет

Просто хотел, чтобы вы знали, что у вашего мужчины сердце не ледяное только с самим собой

чертова проблема.-Эй

Это больше не само собой разумеющееся, вы больше не в пределах досягаемости

И в итоге я сижу один

Что было не так далеко вчера.

Кажется недостижимым сегодня

Да, я знаю, это было нелегко

С тех пор, как тебя нет, я знаю каждую ночь, когда засыпаю

Завтра еще один дерьмовый день

Нет плана, просто надеюсь, что вы достигнете того, чего хотите.

И PS: оставайтесь такими, какие вы есть.

Я никогда не хотел забирать твою улыбку - Нет

Никогда не хотел, чтобы ты стыдился меня - Нет

Просто хотел, чтобы вы знали, что у вашего мужчины сердце не ледяное только с самим собой

чертова проблема.-Эй

Я никогда не хотел забирать твою улыбку - Нет

Никогда не хотел, чтобы ты стыдился меня - Нет

Просто хотел, чтобы вы знали, что у вашего мужчины сердце не ледяное только с самим собой

чертова проблема.-Эй

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды