Abgrund - Mortis, Marteria & Peter Boateng
С переводом

Abgrund - Mortis, Marteria & Peter Boateng

  • Год выхода: 2013
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 4:24

Ниже представлен текст песни Abgrund, исполнителя - Mortis, Marteria & Peter Boateng с переводом

Текст песни "Abgrund"

Оригинальный текст с переводом

Abgrund

Mortis, Marteria & Peter Boateng

Оригинальный текст

Zu wenig Schlaf, zu viel von zu vielem

Viel zu wenig Platz, zu wenig Spielraum für Spielchen

Hier geht es aus Prinzip um Prinzipien

Der Klügere gibt nach, doch gibt sich niemals zufrieden

Die fetten Jahre waren umsonst

Langsam aber sicher stürzt in sich das Kartenhaus zusammen

Geduld ist eine Tugend, aber wartet man zu lang'

Verliert man seine Jugend und bezahlt mit seinem Verstand

Der Moment, um alles falsch zu machen

Vor nichts halt zu machen, keine halben Sachen, einfach fallen lassen

Pack' meine Reisetasche und schnür' mir meine Schuh

Und dann lauf' ich los, denn Gründe gibt’s genug

Wir sind lachend auf dem Sprung

Richtung Abgrund

Die Sonne strahlt am Horizont

Mal schau’n, wie weit wir kommen

Geh' raus auf die Strasse, Beat an, Spaziergang

Tauch' ab in die Stadt, halt' meine Luft an, Tiefgang, weil alles passier’n kann

Wo bleibt die Prophezeiung?

Kohle verdienen für die Ofenheizung

Mein Leben ist wie Surfen auf einer S-Bahn, mal mit und mal ohne Entgleisung

Mein Blick geht nach oben, doch ich denke an Abgrund

Dieses Leben ist wie der Typ auf meinem T Shirt: Taktloss

Machtlos, die Zeit macht mich arm, brauch' keinen Reiseplan

Schlaf' sowieso ein in der Bahn, komm' gegen diese endlosen Weiten nicht an

Diese endlosen Schleifen reißen nicht auf

Schreib' alles auf

Schreib' neun Monate lang direkt aus mei’m Bauch

Nichts, was mich aufhält, nichts, was mich zurückwirft

Aus mir selbst raus in die Welt, wenn innerlich ein Stück stirbt

Vertrau' nur mir selbst, Reise ins Ich

Frauen und Geld, Scheinwerferlicht

Überhol' über rot auf dem Beifahrersitz

Hab' das Scheitern im Griff, alles bleibt, wie es ist

Nas hatte recht, life is a bitch

Parties, Stress, Geist voller Gift

Wenn du hart fällst, bist du nur einer von vielen, egal wie einsam man ist

Nur ein kleiner Schritt, lass die Turnschuhe schweben

Immer weiter ins Nichts, kein zurück, Sturzflug ins Leben

Wir sind lachend auf dem Sprung

Richtung Abgrund

Die Sonne strahlt am Horizont

Mal schau’n, wie weit wir kommen

Перевод песни

Слишком мало сна, слишком много слишком много

Слишком мало места, не хватает места для игр

Это принцип о принципах

Мудрые сдаются, но никогда не бывают удовлетворены

Тучные годы были напрасны

Медленно, но верно карточный домик рушится

Терпение — добродетель, но если ждать слишком долго,

Вы теряете свою молодость и платите своим умом

Момент, чтобы сделать все неправильно

Не останавливайтесь ни перед чем, не делайте ничего наполовину, просто отпустите

Упакуйте мою дорожную сумку и зашнуруйте туфли

И тогда я начинаю бежать, потому что причин достаточно

Мы смеемся на ходу

к пропасти

Солнце светит на горизонте

Посмотрим, как далеко мы сможем зайти

Выйти на улицу, бить, гулять

Ныряй в город, задержи дыхание, сквозняк, ведь всякое может случиться

Где пророчество?

Заработок угля для печного отопления

Моя жизнь похожа на серфинг на городской железной дороге, иногда со сходом с рельсов, а иногда без него.

Мой взгляд поднимается, но я думаю о бездне

Эта жизнь как парень на моей рубашке: бестактный

Бессильный, время делает меня бедным, мне не нужен план путешествия

Все равно засыпай в поезде, не упирайся в эти бескрайние просторы

Эти бесконечные петли не ломаются

Запишите все

Пишите прямо из моей кишки в течение девяти месяцев

Ничто меня не останавливает, ничто не отбрасывает меня назад

Из себя в мир, когда кусок умирает внутри

Просто доверься себе, путешествуй в себя

Женщины и деньги, фары

Обгон красный на пассажирском сиденье

Держите неудачи под контролем, все остается как есть

Нас был прав, жизнь сука

Вечеринки, стресс, разум, полный яда

Когда ты сильно падаешь, ты всего лишь один из многих, независимо от того, насколько ты одинок.

Всего лишь маленький шаг, пусть кроссовки плывут

Все дальше в небытие, нет пути назад, нырнуть в жизнь

Мы смеемся на ходу

к пропасти

Солнце светит на горизонте

Посмотрим, как далеко мы сможем зайти

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды