Ниже представлен текст песни The Fog, исполнителя - Moonface, Spencer Krug с переводом
Оригинальный текст с переводом
Moonface, Spencer Krug
He dreams that Neptune is a prophet and Jupiter, a healer
And so wakes up thinking they are more than stones
And he cannot tell the difference between a heartbeat and a wave
He has a bad, bad sense of time
And she’s a queen, she gives beyond her means
Too pure to see through his raggedy disguise
She cannot tell the difference between a photograph of lovers on a beach
And a man in rags and feathers in the trees
She says, «Don't tie the blindfold quite so tight this time»
He says, «Don't love me to death and I won’t love you to death»
She says, «I won’t love you to death if you don’t love me to death»
He says, «I won’t tie the blindfold quite so tight this time»
And then he takes her by the elbow, back down towards the sea
Where they become two very old and senile sailors
Going in and going out, and going in and going out
And going in and going out of the fog
Going in and going out again
Going in and going out again
Going in and going out again
And going in and going out, and going in and going out
And going in and going out again
Going in and going out again
And going in and going out, and going in and going out
And going in and going out again of the fog
Ему снится, что Нептун — пророк, а Юпитер — целитель.
И поэтому просыпается, думая, что они больше, чем камни
И он не может отличить сердцебиение от волны
У него плохое, плохое чувство времени
И она королева, она дает не по средствам
Слишком чист, чтобы видеть сквозь его рваную маскировку
Она не может отличить фотографию влюбленных на пляже
И человек в лохмотьях и перьях на деревьях
Она говорит: «На этот раз не завязывай повязку так туго».
Он говорит: «Не люби меня до смерти, и я не буду любить тебя до смерти».
Она говорит: «Я не буду любить тебя до смерти, если ты не любишь меня до смерти».
Он говорит: «На этот раз я не буду так туго завязывать глаза».
А потом он берет ее за локоть, обратно к морю
Где они становятся двумя очень старыми и дряхлыми матросами
Вход и выход, вход и выход
И входит и выходит из тумана
Вход и выход снова
Вход и выход снова
Вход и выход снова
И входить и выходить, и входить и выходить
И вход и выход снова
Вход и выход снова
И входить и выходить, и входить и выходить
И входит и снова выходит из тумана
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды