Vorbei - Montez
С переводом

Vorbei - Montez

Год
2015
Язык
`Немецкий`
Длительность
221540

Ниже представлен текст песни Vorbei, исполнителя - Montez с переводом

Текст песни "Vorbei"

Оригинальный текст с переводом

Vorbei

Montez

Оригинальный текст

Deine Küsse hab’n nach Teufel geschmeckt, doch du bist

Süchtig danach, sag warum heulst du denn jetzt?

Du glaubst an Treue doch lässt, sie hinter Leuten versteckt

Und du bist nichts mehr wert, bestenfalls bedeutest du S-

Und warum tust du so als wär das ein Trickfilm

Das hier is' echt, du weißt doch, dass das Ende nicht mitspielt

Es is' nicht perfekt

Mit jedem Satz wurd’s kälter und du hast nur geredet

Du bist gekomm' als mein Mädchen

Und gegang' als mein Rätsel

Und irgendwann, wurde aus diesem Reden dann flüstern

Beim Sex immer besoffen, als wir redeten nüchtern

Wir sind zu tief getaucht und waren erdrückt beim Versinken

Du warst mein Meer, doch ein Mensch kann in einer Pfütze ertrinken

Und ich weiß Gegensätze ziehen sich an

Wenn du die Augen schließt, siehst du mich wein'

Doch schließ' ich sie, seh' ich dich tanzen

Doch wir liegen in Trümmern

Merk dir diesen Schimmer

Denn ich tu das nicht für dich, sondern für immer

Und alles geht einmal vorbei

Und auch wir zwei

War’n nicht bereit

Du kannst es nicht versteh’n

Doch ich muss gehen

Deine Küsse hab’n nach Engel geschmeckt

Ich hab die Grenzen gesetzt, und du mich längst schon ersetzt, doch

Doch bin ich halt ein Mensch, den auch kein Mädchen zum Reden bringt

Wollt mit dir keine Sterne zähl'n, wollt Planeten zum Beben bring'

Und wir machen’s uns zu schwer

Obwohl’s so einfach is', versteh ich dein Gesicht

Verstehst du meinen Blick

Doch heut wischst du nicht mehr das Blut von den Wangen ab

Doch is' okay, hau ab — tu was du auch lassen kannst

Hab aufgehört zu kämpfen, weil’s sich einfach nicht lohnt

Die Schöne und das Biest in einer Person

Weißt du noch wo du bist?

Und wer?

Ich kenn' dich überhaupt nicht mehr

Alles was du innen nicht zeigen kannst, macht es außen schwer

Doch es bleibt wieder alles beim Alten

Komisch, dass ich mittlerweile seit zwei Alben über dich schreibe

Doch wir liegen in Trümmern

Merk dir diesen Schimmer

Denn ich tu' das nicht für dich, sondern für immer (für immer, für immer)

Und alles geht einmal vorbei

Und auch wir zwei

War’n nicht bereit

Du kannst es nicht versteh’n

Doch ich muss gehen

Und alles geht einmal vorbei (vorbei)

Und auch wir zwei (wir zwei)

War’n nicht bereit (nicht bereit)

Du kannst es nicht versteh’n (kannst es nicht versteh’n)

Doch ich muss gehen (ich muss geh’n, ich muss geh’n)

Und alles geht einmal vorbei

Und auch wir zwei

War’n nicht bereit

Du kannst es nicht versteh’n (du kannst es nicht versteh’n)

Doch ich muss gehen (ich muss geh’n, ich muss geh’n)

Und alles geht einmal vorbei (vorbei)

Und auch wir zwei (wir zwei)

War’n nicht bereit (nicht bereit)

Du kannst es nicht versteh’n (kannst es nicht versteh’n)

Doch ich muss gehen (doch ich muss geh’n)

Und alles geht einmal vorbei

Und auch wir zwei

War’n nicht bereit

Ich kann es nicht versteh’n

Ich bleib für immer hier stehen, (ich bleib steh’n, ich bleib steh’n,

ich bleib steh’n)

Перевод песни

Твои поцелуи на вкус как дьявол, но ты

Пристрастился к этому, скажи мне, почему ты сейчас плачешь?

Вы верите в лояльность, но оставляете ее скрытой от людей

И ты больше ничего не стоишь, в лучшем случае ты имеешь в виду С-

А почему ты притворяешься, что это мультик?

Это реально, ты знаешь, что конец не подыгрывает

это не идеально

Становилось холоднее с каждым предложением, а ты просто говорил

Ты пришла как моя девушка

И ушел, как моя загадка

И в какой-то момент этот разговор превратился в шепот

Всегда пьяный во время секса, когда мы разговаривали на трезвую голову

Мы нырнули слишком глубоко и были раздавлены, когда тонули.

Ты был моим морем, но человек может утонуть в луже

И я знаю, что противоположности притягиваются

Когда ты закрываешь глаза, ты видишь, как я плачу

Но если я их закрою, я увижу, как ты танцуешь

Но мы лежим в руинах

Помните это мерцание

Потому что я делаю это не для тебя, я делаю это навсегда

И все заканчивается

А еще мы вдвоем

Не были готовы

Вы не можете понять это

Но я должен идти

Твои поцелуи на вкус как ангелы

Я установил пределы, и ты заменил меня давно, да

Но я просто человек, с которым ни одна девушка не может поговорить

Не хочу с тобой считать звезды, хочу, чтобы планеты дрожали

И мы делаем это слишком сложно для себя

Хотя это так просто, я понимаю твое лицо

Ты понимаешь мой взгляд?

Но сегодня уже не вытрешь кровь со щек

Но ничего, проваливай — делай, что можешь

Я перестал бороться, потому что это того не стоит

Красавица и чудовище в одном лице

Ты помнишь, где ты?

И кто?

я тебя больше не знаю

Все, что вы не можете показать внутри, делает это сложным снаружи

Но все снова остается прежним

Забавно, что я пишу о тебе уже два альбома

Но мы лежим в руинах

Помните это мерцание

Потому что я делаю это не для тебя, а навсегда (навсегда, навсегда)

И все заканчивается

А еще мы вдвоем

Не были готовы

Вы не можете понять это

Но я должен идти

И всему приходит конец (конец)

А еще мы вдвоем (мы вдвоем)

Были не готовы (не готовы)

Вы не можете этого понять (не можете этого понять)

Но я должен идти (я должен идти, я должен идти)

И все заканчивается

А еще мы вдвоем

Не были готовы

Вы не можете этого понять (вы не можете этого понять)

Но я должен идти (я должен идти, я должен идти)

И всему приходит конец (конец)

А еще мы вдвоем (мы вдвоем)

Были не готовы (не готовы)

Вы не можете этого понять (не можете этого понять)

Но я должен идти (но я должен идти)

И все заканчивается

А еще мы вдвоем

Не были готовы

я не могу этого понять

Я останусь здесь навсегда (я останусь, я останусь,

Я остановился)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды