
Ниже представлен текст песни Cheshmeye Toosi, исполнителя - Mohsen Chavoshi с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mohsen Chavoshi
توی هر ضرر بايد استفاده ای باشه
باخت بايد احساس فوق العاده ای باشه
آه فاتح قلبم فكرشم نمی كردی
رام كردن اين شير كار ساده ای باشه
آه چشمه ی طوسی آه چشم ويروسی
بعد از اين به هر دردی مبتلا بشم خوبه
مبتلا بشم مردم مبتلا نشم مردم
از تو درد لذت بخش هرچی می كشم خوبه
من يه بچه ی شيطون توی كوچه ها بودم
عشق تو بزرگم كرد عشق تو هلاكم كرد
جيك جيك مستونم بود و عشق بازيگوش
مثل جوجه ی مرده توی باغچه خاكم كرد
آه چشمه ی طوسی آه چشم ويروسی
بعد از اين به هر دردی مبتلا بشم خوبه
مبتلا بشم مردم مبتلا نشم مردم
از تو درد لذت بخش هرچی می كشم خوبه
آفرين به اين زور و آفرين به اين بازو
آفرين به اين چشم و آفرين به اين ابرو
آفرين به هر شب كه بی گدار می باره
با جنون در افتادن خيلی آفرين داره
با تو هيچ كس جز من بي سپر نمی جنگه
با تو هيچ كس از اين بيشتر نمی جنگه
با جنون در افتادن باز كار دستم داد
آه فاتح قلبم عشق تو شكستم داد …
В каждой потере должна быть польза
Потеря должно быть прекрасным чувством
О, покоритель моего сердца, ты не думал
Приручить это молоко легко
О, весна седая, о, глаз вируса
После этого мне хорошо иметь любую боль
Заразившиеся люди не заразившиеся люди
Все, что я беру у тебя, это приятная боль, хорошо
Я был ребенком дьявола на улицах
Твоя любовь сделала меня великой Твоя любовь уничтожила меня
Джейк Джейк была моей любовницей и игривой любовью
Он похоронил меня, как мертвую курицу в саду
О, весна седая, о, глаз вируса
После этого мне хорошо иметь любую боль
Заразившиеся люди не заразившиеся люди
Все, что я беру у тебя, это приятная боль, хорошо
Молодцы с этой силой и молодцы с этой рукой
Молодец с этим глазом и молодец с этой бровью
Поздравляю с каждой ночью без Годара
Очень хорошо падать с безумием
Никто не сражается с тобой без щита, кроме меня
Никто не борется с тобой больше, чем это
Он начал работать с безумием, снова падая
О, победительница моего сердца, я разбила твою любовь داد
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды