
Ниже представлен текст песни Ansel, исполнителя - Modest Mouse с переводом
Оригинальный текст с переводом
Modest Mouse
I took the train down to New Mexico
With my father and brother, Ansel
You can’t know, well, you can’t ever really know
Was I really supposed to know?
How the hell would you know?
(There it goes!)
I made a mess of myself and the trip on the whole
My father stayed patient with me;
why?
I don’t know
You can’t know, you can’t ever really know
That’s the last time I’d see my brother, Ansel
(There he goes, so…)
Troubles on the head winds, troubles on the tail winds
Troubles on the head winds, troubles on the tail winds
Me and my sister we hung on the phone
Watching the news as they looked for Ansel
On top of that mountain, underneath the snow
Their dogs were sniffin', I guess you never know
You can’t know, well, you can’t ever really know
Would you really want to know?
How the hell would you know?
On gears around an uncaring sun
It doesn’t know what it gave
As the bone moon winds 'round again
Again this allows one sphere’s heart to pump
Pumping waves of hearts that come and go
And then come and then
You can’t know, well, you won’t ever really know
Would you really want to know?
No, you can’t know
The last time that you ever see another soul
No, you never get to know
No, you don’t know
Я сел на поезд до Нью-Мексико
С моим отцом и братом Анселем
Вы не можете знать, ну, вы никогда не можете знать
Я действительно должен был знать?
Откуда, черт возьми, ты знаешь?
(Там идет!)
Я испортил себе и поездке в целом
Мой отец оставался терпеливым со мной;
Зачем?
Я не знаю
Вы не можете знать, вы никогда не можете знать
Это последний раз, когда я видел своего брата Анселя.
(Вот он идет, так что…)
Проблемы со встречным ветром, проблемы с попутным ветром
Проблемы со встречным ветром, проблемы с попутным ветром
Мы с сестрой болтаем по телефону
Смотря новости, пока они искали Анселя
На вершине этой горы, под снегом
Их собаки нюхали, я думаю, ты никогда не знаешь
Вы не можете знать, ну, вы никогда не можете знать
Вы действительно хотите знать?
Откуда, черт возьми, ты знаешь?
На шестернях вокруг безразличного солнца
Он не знает, что дал
Когда костяная луна снова кружится
Опять же, это позволяет сердцу одной сферы перекачивать
Накачивая волны сердец, которые приходят и уходят
А потом приходите, а потом
Вы не можете знать, ну, вы никогда не узнаете
Вы действительно хотите знать?
Нет, ты не можешь знать
В последний раз, когда вы когда-либо видели другую душу
Нет, ты никогда не узнаешь
Нет, ты не знаешь
Modest Mouse • 1996
Modest Mouse • 2010
Modest Mouse • 2000
Modest Mouse • 2010
Modest Mouse • 2010
Modest Mouse • 1996
Modest Mouse • 1996
Modest Mouse • 1996
Modest Mouse • 2010
Modest Mouse • 1996
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды