Ansel - Modest Mouse

Ansel - Modest Mouse

  • Год выхода: 2015
  • Язык: Английский
  • Длительность: 2:56

Ниже представлен текст песни Ansel, исполнителя - Modest Mouse с переводом

Текст песни "Ansel"

Оригинальный текст с переводом

Ansel

Modest Mouse

Оригинальный текст

I took the train down to New Mexico

With my father and brother, Ansel

You can’t know, well, you can’t ever really know

Was I really supposed to know?

How the hell would you know?

(There it goes!)

I made a mess of myself and the trip on the whole

My father stayed patient with me;

why?

I don’t know

You can’t know, you can’t ever really know

That’s the last time I’d see my brother, Ansel

(There he goes, so…)

Troubles on the head winds, troubles on the tail winds

Troubles on the head winds, troubles on the tail winds

Me and my sister we hung on the phone

Watching the news as they looked for Ansel

On top of that mountain, underneath the snow

Their dogs were sniffin', I guess you never know

You can’t know, well, you can’t ever really know

Would you really want to know?

How the hell would you know?

On gears around an uncaring sun

It doesn’t know what it gave

As the bone moon winds 'round again

Again this allows one sphere’s heart to pump

Pumping waves of hearts that come and go

And then come and then

You can’t know, well, you won’t ever really know

Would you really want to know?

No, you can’t know

The last time that you ever see another soul

No, you never get to know

No, you don’t know

Перевод песни

Я сел на поезд до Нью-Мексико

С моим отцом и братом Анселем

Вы не можете знать, ну, вы никогда не можете знать

Я действительно должен был знать?

Откуда, черт возьми, ты знаешь?

(Там идет!)

Я испортил себе и поездке в целом

Мой отец оставался терпеливым со мной;

Зачем?

Я не знаю

Вы не можете знать, вы никогда не можете знать

Это последний раз, когда я видел своего брата Анселя.

(Вот он идет, так что…)

Проблемы со встречным ветром, проблемы с попутным ветром

Проблемы со встречным ветром, проблемы с попутным ветром

Мы с сестрой болтаем по телефону

Смотря новости, пока они искали Анселя

На вершине этой горы, под снегом

Их собаки нюхали, я думаю, ты никогда не знаешь

Вы не можете знать, ну, вы никогда не можете знать

Вы действительно хотите знать?

Откуда, черт возьми, ты знаешь?

На шестернях вокруг безразличного солнца

Он не знает, что дал

Когда костяная луна снова кружится

Опять же, это позволяет сердцу одной сферы перекачивать

Накачивая волны сердец, которые приходят и уходят

А потом приходите, а потом

Вы не можете знать, ну, вы никогда не узнаете

Вы действительно хотите знать?

Нет, ты не можешь знать

В последний раз, когда вы когда-либо видели другую душу

Нет, ты никогда не узнаешь

Нет, ты не знаешь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды